
早期俄羅斯農(nóng)村常用的女子名Matryona,拉丁字源是mater“母親”,因此有生育的含意。但后來也有用童話中的人物形象做的,近些年來,戈爾巴喬夫的形象也被做成套娃娃,后來發(fā)展到勃列日涅夫、赫魯曉夫、斯大林甚至列寧也成為套娃娃的形象。
套娃在1890年在俄羅斯出現(xiàn),以前俄羅斯就有木制的套蘋果和復(fù)活節(jié)彩蛋,復(fù)活節(jié)彩蛋是一個王冠,套著一只母雞,母雞套著一只蛋,蛋里面還套著一個蛋黃。
據(jù)說畫家馬留丁見到一套七福神的玩具,最外面是禿頭的壽星,里面套著七個神像,他受到啟發(fā),設(shè)計了一套玩具,由匠人斯維朵什金刻制,他自己畫的,是一個姑娘套著一個小伙子,再套一個姑娘等,最后是一個嬰兒。
1900年,馬留丁的妻子將這套娃娃提交到的世界博覽會,得了獎,很快俄羅斯各地都開始制造這種娃娃。而且形象逐漸統(tǒng)一到瑪特羅什卡,現(xiàn)在已經(jīng)成為俄羅斯紀念品的形象,其他北歐國家甚至也有制作出售的,不過這個姑娘的服裝還是俄羅斯的民族服裝。
至今,俄羅斯套娃仍頗受青睞,有機會去俄羅斯的人都會買一套帶回家,因為套娃不僅是孩子們的好伙伴,還是獨具俄羅斯風(fēng)情的藝術(shù)品。
俄羅斯套娃,具有濃郁的地域風(fēng)格,是俄羅斯特有的一種手工制作的工藝品,娃娃的制作材料以椴木為主,所以,娃娃有的地方會有木節(jié),但不影響美觀.娃娃可做擺設(shè)品,也可用來裝首飾,雜物,糖果等等,也可作為禮品盒.
俄羅斯套娃——每個人值得擁有的好禮物。 它是一份精美的寄予親情、見證愛情、表達思念的異域風(fēng)情禮品。套娃還寓意著你中有我、我中有你,大家永不分離的意思。
套娃顏色
紅色:給人一種喜慶的感覺,熱情鮮艷,是讓人印象最深最顯眼的色彩。紅白相間的套娃,看起來非??蓯刍顫姟K{色:知識廣博,心胸開闊,充滿了青春和純潔的氣息。藍色和白色相間的寺娃十分清新鮮明,讓人愛不釋手,送給男孩子,以藍色為主色的套娃是最適合的禮物。黃色:十分明朗,充滿活力,檸檬黃和奶油色的套娃最適合女孩子。黃色與褐色相配的套娃,十分自然優(yōu)雅;黃色與綠色相配的套娃,給人青春清新的感覺;黃色與青色搭配,給人積極明朗的感覺。紫色:高貴,神秘,冷艷,優(yōu)雅,細致。選擇紫色套娃的顧客是浪漫型顧客。紫色與白色相配的套娃,優(yōu)雅,大方,讓人過目不忘。紫色在古代是代表貴族王室尊貴的地位的顏色,到了今天紫色仍然是象征高貴的顏色。粉色:純潔,
淡雅,夢想的色彩。粉色的套娃也是女孩子比較喜歡的,粉色與白色相配,粉色與黃色相配的套娃,盡顯青春的柔美,擺放到哪里,都顯得雅致,清新。綠色:青春,陽光,活力的展示。綠色與白色相配,綠色與黃色相配,會給人青春向上的感覺,這一顏色的套娃男女都比較適合,誰收到了這樣的禮物,心情都會變得愉快。黑色:神秘的顏色,給人耳目一新的感覺。以黑色為主的套娃,會讓人的思緒馬上變得清晰,黑色與白色,紅色,黃色相配,都會在套娃產(chǎn)品中獨樹一幟。
俄羅斯套娃最早的創(chuàng)意就是為了取悅孩子而做成的木頭娃娃,孩子們都喜歡童話故事,于是故事里著名的人物、動物都被做成了娃娃。隨著時間的推移,套娃形成了特有的風(fēng)格,大小不一的娃娃一個套著一個,讓人更覺有趣。
14世紀至今,最早起源于莫斯科以南70公里的俄國古鎮(zhèn)Zagorsk的套娃,由于世世代代工匠精湛的雕刻和繪畫技巧以及俄羅斯民族文化的積淀,受到了各國小朋友和大朋友的喜愛。漸漸地,套娃素材也越來越豐富,除了童話人物外,歷史人物、權(quán)貴政要甚至日常生活中身邊的人和事都成為創(chuàng)作的對象。按照肚子里含有小娃娃個數(shù)的不同,套娃以分成5件套、7件套、12件套、15件套等等。
俄羅斯套娃的制作工藝十分考究,單單木材的準備就頗費時日。萊姆樹、樺樹是制作套娃的理想木材,一般在初春時節(jié)樹木中富含汁液的時候就把樹砍倒,剝?nèi)淦?,只剩少?shù)幾環(huán)樹皮以防止木材開裂,然后暴露于空氣中通風(fēng)。如果要做中等尺寸的娃娃,那么要晾干兩年,而如果要做15件套的娃娃,那么每個娃娃的內(nèi)壁要做得很薄,對木材的要求也就更高了,一般要晾干5至6年。經(jīng)過楦空、燙花、鑲金等工序制成。每個娃娃要經(jīng)過15道工序,大小都不用工具測量,而是藝術(shù)家們憑感覺和經(jīng)驗而定,他們獨特的手工設(shè)計使套娃們變得與眾不同,普遍受到大家的喜愛!
相傳俄羅斯民族有兩家表親相鄰,表兄妹童年相伴長大,后來表兄遠走它鄉(xiāng),由于思念家鄉(xiāng)的表妹,每年做木娃娃,一年比一年做的娃娃大。數(shù)年后,他回到了家鄉(xiāng),將娃娃送給了表妹,后人模仿傳稱套娃,又叫吉祥娃娃。
另一說:在舊時俄羅斯農(nóng)村,Matryona和Matriosha是一個非常普通的婦女的名字。學(xué)者們指出,這兩個名字中含有拉丁詞根“mater”,意思就是母親。聽到這個名字,人們很容易聯(lián)想到大戶農(nóng)民家庭里的母親,通常是一個健壯能干、略有些肥胖生了許多孩子的俄羅斯婦女形象。而胖嘟嘟的木娃娃肚子里又藏著這么多小娃娃,于是套娃就自然而然成了雕刻精致、色彩鮮亮的木娃娃們的名字了。
另一種說法是,套娃是在18世紀初從日本傳入俄羅斯的,至今已有近300年的歷史,經(jīng)過俄羅斯人的不斷琢磨和完善,才有了今天形態(tài)各異、制作精美的套娃,而且成了特有的俄羅斯工藝品和旅游紀念品。第一個俄羅斯套娃出現(xiàn)在十九世紀末期,但在眾多的具有典型的俄羅斯特色的事物中它卻得到了空前的認可,成了俄羅斯民間藝術(shù)的象征。俄羅斯套娃的前身是日本本州島的以一個叫弗庫魯馬(Фукурума)的佛教圣者為形象的日本玩偶娃娃,這種玩偶娃娃一個套一個的連套了好幾個。但是偏偏現(xiàn)代日本人認為本州島上第一個做出這種玩偶的是一個俄羅斯僧人。