《情死》是徐志摩所寫的一首詩,以“玫瑰”比擬充滿誘惑的女性,男性詩人與這樣的女性迷醉般地周旋著,誘惑與被誘惑,征服人的反被征服,在迷狂的占有欲中,詩人不惜撕碎玫瑰花瓣與戀人雙雙情死,這實(shí)際上是一種愛的折磨,相互消耗對(duì)方感情和精力的寫照。
玫瑰,壓倒群芳的紅玫瑰,昨夜的雷雨,原來是你發(fā)出的信
號(hào)——真嬌貴的麗質(zhì)!
你的顏色,是我視覺的醇醪;我想走近你,但我又不敢。
青年!幾滴白露在你額上,在晨光中吐艷。
你頰上的笑容,定是天上帶來的;可惜世界太庸俗,不能供
給他們常住的機(jī)會(huì)。你的美是你的運(yùn)命!
我走近來了;你迷醉的色香又征服了一個(gè)靈魂一—我是你
的俘虜!
你在那里微笑,我在這里發(fā)抖,
你已經(jīng)登了生命的峰極。你向你足下望——一個(gè)天底的深
潭:
你站在潭邊,我站在你的背后,一—我,你的俘虜。
我在這里微笑!你在那里發(fā)抖。
麗質(zhì)是命運(yùn)的命運(yùn)。
我已經(jīng)將你禽捉在手內(nèi):我愛你,玫瑰!
色、香、肉體、靈魂、美、迷力——盡在我掌握之中。
我在這里發(fā)抖,你——笑。
玫瑰!我顧不得你玉碎香銷,我愛你!
花瓣、花萼、花蕊,花刺、你,我—一多么痛快??!一—
盡膠結(jié)在一起!一片狼藉的猩紅,兩手模糊的鮮血。
玫瑰!我愛你!
徐志摩(1897年1月15日—1931年11月19日),浙江海寧硤石人,現(xiàn)代詩人、散文家。原名章垿,字槱森,留學(xué)英國(guó)時(shí)改名志摩。曾經(jīng)用過的筆名:南湖、詩哲、海谷、谷、大兵、云中鶴、仙鶴、刪我、心手、黃狗、諤諤等。徐志摩是新月派代表詩人,新月詩社成員。1915年畢業(yè)于杭州一中,先后就讀于上海滬江大學(xué)、天津北洋大學(xué)和北京大學(xué)。1918年赴美國(guó)克拉克大學(xué)學(xué)習(xí)銀行學(xué)。十個(gè)月即告畢業(yè),獲學(xué)士學(xué)位,得一等榮譽(yù)獎(jiǎng)。同年,轉(zhuǎn)入紐約的哥倫比亞大學(xué)的研究院,進(jìn)經(jīng)濟(jì)系。1921年赴英國(guó)留學(xué),入劍橋大學(xué)當(dāng)特別生,研究政治經(jīng)濟(jì)學(xué)。在劍橋兩年深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩人的影響。
體現(xiàn)了耐人尋味的男性視角以及在這種視角審視下的女性。本詩以“玫瑰”比擬充滿誘惑的女性。男性詩人與這樣的女性迷醉般地周旋著。誘惑與被誘惑,征服人的反被征服。在迷狂的占有欲中,詩人不惜撕碎玫瑰花瓣與戀人雙雙情死。
這實(shí)際上是一種愛的折磨,相互消耗對(duì)方感情和精力的寫照,他與陸小曼正是這樣。