散裝英語(yǔ)是什么意思
散裝英語(yǔ)的意思是說(shuō)現(xiàn)在的人又很多不太會(huì)英語(yǔ),經(jīng)常是說(shuō)話不成句不成文的樣子,是指在以漢語(yǔ)為主的日常交談和對(duì)話中摻入一些英文單詞的表達(dá)方式。
散裝原是形容在買東西的時(shí)候,有的東西是一箱一箱的,只買一點(diǎn)的話就要稱重,稱重賣的就是散裝。而在生活中,有的人說(shuō)話就喜歡夾雜一兩??????????個(gè)單詞,中英文夾雜,完美無(wú)縫銜接,散裝英語(yǔ)就是用來(lái)調(diào)侃這種人。
散裝英語(yǔ)梗出處
散裝英語(yǔ)起源于網(wǎng)上的一段外國(guó)人和司機(jī)的視頻對(duì)話,當(dāng)滿口散裝英文老司機(jī)遇到散裝中文八級(jí)的外國(guó)小哥,網(wǎng)友:確認(rèn)過(guò)了,是散裝英語(yǔ)散裝中文不知道該夸司機(jī)英語(yǔ)好還是小哥中文好。
中英文夾雜,完美無(wú)縫銜接的說(shuō)話方式,就叫“散裝英語(yǔ)”。有人覺(jué)得,這樣的表達(dá)方式很洋氣,但也有人覺(jué)得,是不是略有點(diǎn)裝。但不可否認(rèn)的是,這對(duì)于英語(yǔ)初學(xué)者來(lái)說(shuō),散裝英語(yǔ)真的很容易掌握,也方便大家日常使用。
網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,和別人聊天時(shí)不夾雜點(diǎn)英語(yǔ),都顯得很沒(méi)面子但因?yàn)槲幕潭扔邢薷緦?xiě)不出來(lái)那么多英文這可咋辦,得多沒(méi)面子啊。所以網(wǎng)絡(luò)上就出現(xiàn)了一些散裝中式英語(yǔ)。
散裝英語(yǔ)句子
1、If you don’t drive good good,your mother and father cry cry.(如果你開(kāi)車不好好開(kāi),你的爸爸媽媽就要哭哭了。)
2、You?see?see you,one day day,just know eat eat eat.(你看看你一天天,只知道吃吃吃。)
3、Good?good?study,day?day?up.(好好學(xué)習(xí),天天向上。)
4、Know is know,no know is no know.(知之為知之,不知為不知。)
5、long time no see.(很久不見(jiàn)。)
6、how are you ? how old are you?(怎么是你,怎么老是你?)
7、We two who and who?(咱倆誰(shuí)跟誰(shuí)???)
8、You Give Me Stop!(你給我站?。。?/p>