撒浪嘿喲是什么意思
撒浪嘿喲意思是我愛(ài)你。撒浪嘿喲的原詞是韓語(yǔ)“????”,撒浪嘿喲是中國(guó)網(wǎng)絡(luò)達(dá)人的音譯。撒浪嘿喲的前三個(gè)字撒浪嘿是半語(yǔ),在韓語(yǔ)中用來(lái)對(duì)愛(ài)人表白用,日常也可以用來(lái)對(duì)家人和朋友表達(dá)愛(ài)意與敬意。撒浪嘿喲已經(jīng)是韓劇的專(zhuān)用名詞,想近距離感受甜甜的戀愛(ài)的朋友,可以盡情去韓劇里徜徉。
撒浪嘿和撒浪嘿喲的區(qū)別
在韓國(guó),晚輩對(duì)長(zhǎng)輩的稱(chēng)呼是很?chē)?yán)格的,也就有了咱們常說(shuō)的“敬語(yǔ)”、“平語(yǔ)”、“半語(yǔ)”。首先是“敬語(yǔ)”,一般用作和“長(zhǎng)輩、前輩以及上司”說(shuō)話時(shí)使用,用于職場(chǎng)或正式場(chǎng)合,也是最有禮貌的用語(yǔ);接著是“平語(yǔ)”,平語(yǔ)是平輩之間交流使用;最后是“半語(yǔ)”,半語(yǔ)是對(duì)晚輩、小孩以及非常親密的朋友直接說(shuō)的。
撒浪嘿呦是敬語(yǔ),敬語(yǔ)用在正式的場(chǎng)合,比如在公共場(chǎng)合發(fā)言時(shí)要使用敬語(yǔ),或者與長(zhǎng)輩對(duì)話時(shí)使用敬語(yǔ)。在職場(chǎng)一般都野說(shuō)敬語(yǔ),有時(shí)同齡人之間也用敬語(yǔ)進(jìn)行交流,比如兩個(gè)同齡人第一次見(jiàn)面,可能不知道對(duì)法的年齡時(shí),這個(gè)時(shí)候一般都會(huì)使用敬語(yǔ),所以韓國(guó)人第一次見(jiàn)面的時(shí)候都用敬語(yǔ)。
撒浪嘿是平語(yǔ),平語(yǔ)更多的是用于同齡人之間使用,但有時(shí)也有例外,比如兩人之間只差個(gè)2、3歲,而且關(guān)系特別好,這個(gè)時(shí)候年齡稍大的就會(huì)和對(duì)方說(shuō):“你以后就和我將平語(yǔ)吧”,這種情況下也可以使用平語(yǔ)。