狼和小羊是出自《伊索寓言》的故事,講述的是狼和小羊碰巧同時(shí)到一條小溪邊喝水。狼找各種借口想要吃小羊的故事。這個(gè)故事是說面對(duì)像狼這樣的壞人,無論你和他說什么都是沒用的。因?yàn)閴娜耸遣粫?huì)和你講道理的。所以我們要學(xué)會(huì)保護(hù)自己。
狼來到小溪邊,看見小羊正在那兒喝水。
狼很想吃掉小羊,但是狼轉(zhuǎn)念一想:“我要是就這么把小羊吃了,萬一讓別的動(dòng)物看見了。容易說我的閑話,我得找一個(gè)合理的借口吃掉小羊,這樣既能飽餐一頓,又不被別的動(dòng)物說閑話。”于是狼就故意找碴兒,說:“小東西,你把我喝的水弄臟了!害我喝不到干凈的水了,你安的什么心?”小羊以前從來沒見過狼,不知道狼要吃它。就對(duì)狼說:“狼先生,這條河是大家的,不是你一個(gè)人的。況且我怎么可能會(huì)把您喝的水弄臟呢?您站在上游,我站在下游。水是從您那兒流到我這兒來的,不是從我這兒流到您那兒去的?!?/p>
狼見這個(gè)借口行不通,又換一個(gè)借口。說:“就算是這樣吧,你總是個(gè)壞家伙!我聽別的動(dòng)物說,你去年在背地里說我的壞話,憑這點(diǎn)我就可以吃掉你!”
小羊聽了更著急了,它喊起來:“啊!狼先生!那怎么可能呢?去年我還沒有出生呢!而且我和你無冤無仇,我為什么要罵你呢?”
狼知道自己難不倒小羊,就對(duì)小羊說:“即使你很能辯解,但是今天我還是要吃掉你!”說著,就往小羊身上撲去。
小羊絕望的喊道:“你這個(gè)狡猾的壞家伙!你找那么多荒唐的借口,不過是想把我吃掉罷了!”
可是狼已經(jīng)聽不到這些了,它心里想的是終于可以飽餐一頓了。
單純的小羊哪里知道,狼無論找多少個(gè)借口,最終的目的都是要把它當(dāng)成一頓美餐吃掉,所以我們要學(xué)會(huì)保護(hù)自己,不和陌生人說話。
The wolf and the lamb
Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside, when, looking up, what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down. ‘There’s my supper,’ thought he, ‘if only I can find some excuse to seize it.’ Then he called out to the Lamb, ‘How dare you muddle the water from which I am drinking?’
‘Nay, master, nay,’ said Lambikin; ‘if the water be muddy up there, I cannot be the cause of it, for it runs down from you to me.’
‘Well, then,’ said the Wolf, ‘why did you call me bad names this time last year?’
‘That cannot be,’ said the Lamb; ‘I am only six months old.’
‘I don’t care,’ snarled the Wolf; ‘if it was not you it was your father;’ and with that he rushed upon the poor little Lamb and ate her all up. But before she died she gasped out .’Any excuse will serve a tyrant.’
伊索,生于公元前6世紀(jì),古希臘寓言家,傳說他是個(gè)奴隸,后獲得自由,因“褻瀆神明”終遭殺害。伊索寓言,是古希臘民間流傳的諷喻故事,經(jīng)后人加工,成為現(xiàn)在流傳的《伊索寓言》。從作品來看,時(shí)間跨度大,各篇的傾向也不完全一樣,據(jù)推測(cè),它不是一人一時(shí)之作,,可以看作是古希臘人在相當(dāng)長的歷史時(shí)期內(nèi)的集體創(chuàng)作。伊索,可能是其中的一位重要作者。伊索寓言,來自民間,所以社會(huì)地層人民的生活和思想感情得到了較突出的反映。如對(duì)富人貪婪自私的揭露;對(duì)惡人殘忍本性的鞭韃;對(duì)勞動(dòng)創(chuàng)造財(cái)富的肯定;對(duì)社會(huì)不平等的抨擊;對(duì)懦弱、懶惰的諷刺;對(duì)勇敢斗爭的贊美。還有許多寓言,教人如何處世,如何做人,怎樣辨別是非好壞,怎樣變得聰明、智慧。伊索寓言是古希臘人生活和斗爭的概況、提煉和總結(jié),是古希臘人留給后人的一筆精神遺產(chǎn)。伊索寓言,文字凝練,故事生動(dòng),想象豐富,飽含哲理,融思想性和藝術(shù)性于一體。其中《農(nóng)夫和蛇》、《狐貍和葡萄》、《狼和小羊》、《龜兔賽跑》、《牧童和狼》、《農(nóng)夫和他的孩子們》等已成為全世界家喻戶曉的故事。
伊索,(希臘文:Α?σωπο?;拉丁字母轉(zhuǎn)寫:Aís?pos),相傳為《伊索寓言》的作者.公元前6世紀(jì)的希臘寓言家,弗里吉亞人。2500多年前出生在希臘。伊索童年期是一個(gè)啞巴,而且長得很丑,但他的母親非常愛他,時(shí)常講故事給他聽。母親去世后,伊索跟著曾照料過他的老人,離家到各地去漫游,因此學(xué)到了許多有關(guān)鳥類、昆蟲和動(dòng)物的故事。伊索并沒有寫下他的寓言,他完全憑記憶口授,其形式簡潔精練,內(nèi)容雋永深?yuàn)W含義于淺顯生動(dòng)的語言中,頗耐人尋味。據(jù)希羅多德記載,他原是薩摩斯島雅德蒙家的奴隸,后來被德爾斐人殺害。
作為教育學(xué)生的一個(gè)寓言來講,它告訴我們:為了滿足自己的利益,壞蛋們總是千方百計(jì)找借口,即使借口多么荒誕。在弱肉強(qiáng)食的環(huán)境下,講道理講正義是不夠的,有實(shí)力才能生存。規(guī)則永遠(yuǎn)是強(qiáng)者制定的,歷史永遠(yuǎn)是勝者抒寫的,所謂弱國無外交也是這個(gè)道理。從長遠(yuǎn)來講,正義必將戰(zhàn)勝邪惡,但從局部來講,實(shí)力才是決定勝負(fù)的關(guān)鍵因素。在戰(zhàn)略上,我們堅(jiān)持正義,堅(jiān)信真理,從戰(zhàn)術(shù)上講,我們堅(jiān)持策略,堅(jiān)信實(shí)力。另外,用絕妙的諷刺筆法,揭露了當(dāng)時(shí)統(tǒng)治者的殘暴與蠻橫。
該故事背景最初就為古希臘人被釋奴隸伊索所編。
但凡故事所隱含的意義須得看背景,這故事就是借助動(dòng)物來表達(dá)了強(qiáng)權(quán)蠻橫無理地,壓迫弱小的故事。故事其中蘊(yùn)含著哲理,揭露了統(tǒng)治者和強(qiáng)大者的丑惡嘴臉,深刻地表達(dá)了古希臘奴隸的無奈和無力。由此更深刻地對(duì)比出強(qiáng)大者的窮兇極惡和猙獰面貌。
《伊索寓言》:公元前6世紀(jì)古希臘著名的寓言家伊索所著。他與克雷洛夫,封丹和萊辛并稱世界四大寓言家。他曾是薩摩斯島雅德蒙家的奴隸,曾被轉(zhuǎn)賣多次,但因知識(shí)淵博,聰穎過人,最后獲得自由。自由后,伊索開始環(huán)游世界,為人們講述他的寓言故事,深受古希臘人民的喜愛。公元前5世紀(jì)末,“伊索”這個(gè)名字已是古希臘人盡皆知的名字了,當(dāng)時(shí)的古希臘寓言都?xì)w在他的名下。常見的《伊索寓言》是后人根據(jù)拜占廷僧侶普拉努得斯搜集的寓言以及后來陸陸續(xù)續(xù)不斷發(fā)現(xiàn)的古希臘寓言傳抄本編訂的。
以長江文藝出版社的《克雷洛夫寓言精選》和《伊索寓言》為例?!犊死茁宸蛟⒀跃x》目錄的第五篇,就是《狼和小羊》?!兑了髟⒀浴返哪夸洷容^長,在目錄最后一頁,也找到了一篇《狼和小羊》。