《五柳先生傳》是晉宋之際文學(xué)家陶淵明創(chuàng)作的自傳文(存爭(zhēng)議)。在文中作者表明其三大志趣,一是讀書(shū),二是飲酒,三是寫(xiě)文章,塑造了一個(gè)真實(shí)的自我,表現(xiàn)了卓然不群的高尚品格,透露出強(qiáng)烈的人格個(gè)性之美。文章立意新奇,剪裁得當(dāng);采用白描手法,塑造了生動(dòng)的藝術(shù)形象;行文簡(jiǎn)潔,絕無(wú)虛詞矜譽(yù)。
對(duì)于《五柳先生傳》的寫(xiě)作年份一般有作于少年和作于晚年兩種說(shuō)法。
王瑤根據(jù)蕭統(tǒng)的《陶淵明傳》的敘述認(rèn)為,《五柳先生傳》作于太元十七年(392年)陶淵明為江州祭酒以前。魏正申在《陶淵明探稿》中曾提到:“他在二十八寫(xiě)下的《五柳先生傳》中,表示了自己的從文志愿。”如果這說(shuō)少年時(shí)所作的話,那么這便不是自傳了,有可能是陶淵明在年少時(shí)對(duì)生活的構(gòu)想,表明志向,規(guī)劃未來(lái)。
可是,“環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空”可見(jiàn)陶淵明筆下五柳先生窮困潦倒,家境貧寒。如此情境不似為自己規(guī)劃未來(lái),所以有研究者認(rèn)為文章創(chuàng)作于晚年時(shí)期。清代學(xué)者林云銘指出文中贊語(yǔ)中“無(wú)懷氏”“葛天氏”傳達(dá)了安貧樂(lè)道的情懷和不為官的態(tài)度,可以推測(cè)這是陶淵明辭官后所作。
陶淵明(365—427),晉宋時(shí)期詩(shī)人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私謚靖節(jié)。潯陽(yáng)柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個(gè)沒(méi)落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開(kāi)國(guó)元?jiǎng)?,祖父作過(guò)太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個(gè)時(shí)期。第一時(shí)期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時(shí)代就處于生活貧困之中。第二時(shí)期,學(xué)仕時(shí)期,從晉孝武帝太元十八年(393年)他29歲到晉安帝義熙元年(405年)41歲。第三時(shí)期,歸田時(shí)期,從義熙二年(406年)至宋文帝元嘉四年(427年)病故。歸田后20多年,是他創(chuàng)作最豐富的時(shí)期。陶淵明被稱為“隱逸詩(shī)人之宗”,開(kāi)創(chuàng)了田園詩(shī)一體。陶詩(shī)的藝術(shù)成就從唐代開(kāi)始受到推崇,甚至被當(dāng)作是“為詩(shī)之根本準(zhǔn)則”。傳世作品共有詩(shī)125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。
這篇文章可分為兩部分。第一部分是正文。第二部分是贊語(yǔ)。
正文部分又可分為四小節(jié)。第一節(jié)自開(kāi)頭至“因以為號(hào)焉”,交代“五柳先生”號(hào)的由來(lái),開(kāi)篇點(diǎn)題?!跋壬恢卧S人也”,文章開(kāi)頭第一句,即把這位先生排除在名門望族之外,不僅不知他的出身和籍貫,“亦不詳其姓字”,五柳先生是一位隱姓埋名的人。晉代是很講究門第的,而五柳先生竟與這種風(fēng)氣背道而馳,這就暗示五柳先生是一位隱士?!罢呌形辶鴺?shù),因以為號(hào)焉”,就這樣隨便地取了一個(gè)字號(hào)。五柳先生不僅隱姓埋名,而且根本就不重視姓字,用莊子的話說(shuō),“名者,實(shí)之賓也”,本就無(wú)關(guān)緊要。但他看中五柳樹(shù)的原因也許五柳先生宅邊并無(wú)桃李,只有這么幾棵柳樹(shù),這與后面所寫(xiě)“環(huán)堵蕭然”是一致的。五柳先生的房屋簡(jiǎn)陋,生活貧窮,這五柳樹(shù)帶一點(diǎn)清靜、淡雅、簡(jiǎn)樸的色彩。以五柳為號(hào)也就顯示了五柳先生的性格。第二節(jié)自“閑補(bǔ)少言”至“欣然忘食”,寫(xiě)五柳先生的稟性志趣。接著寫(xiě)五柳先生的生活、性格。“閑靜少言,不慕榮利”,這是五柳先生最突出的地方。閑靜少言是五柳先生的外在表現(xiàn),不慕榮利,才是五柳先生的真實(shí)面貌。因?yàn)椴蛔非髽s利,五柳先生就無(wú)須奔忙,不用煩躁,自然也就閑,也就靜,用不著喋喋不休。但這種閑靜少言,并不等于五柳先生沒(méi)有志趣。但這一節(jié)主要是寫(xiě)其“好讀書(shū)”而善讀書(shū)。但五柳先生“好讀書(shū),不求甚解”,不求甚解就與五柳先生的“不慕榮利”有關(guān)。五柳先生讀書(shū)的目的,是一種求知的滿足,精神的享受,所以“每有會(huì)意,便欣然忘食”。這表明了五柳先生是一位有知識(shí)的人,和那個(gè)時(shí)代的社會(huì)對(duì)他的限制和迫害。第三節(jié)自“性嗜灑”至“不吝情去留”,寫(xiě)“五柳先生”的飲酒嗜好。作者強(qiáng)調(diào)他的嗜灑是出于天性,而非門閥之士的放蕩縱酒,自我麻醉。但嗜灑與家貧又是矛盾的,他不慕榮利,不能擺脫貧困,便“不能常得”到酒。這說(shuō)明他不因嗜酒而失節(jié)。至于親友請(qǐng)他吃酒,他卻毫無(wú)拘束,一去即飲,一醉方休,又反映了他的坦率與認(rèn)真,并沒(méi)有當(dāng)時(shí)所謂名士的虛偽與矯情。飲酒是他在那種時(shí)代環(huán)境里使自己得到解脫的一種方法。第四節(jié)自“環(huán)堵蕭然”至“以此自終”,寫(xiě)“五柳先生”的安貧與著文。他雖然居室破漏,衣食不足,但卻安然自得。這正是他安貧樂(lè)道的表現(xiàn)。而“常著文章自?shī)省保蝗雺m網(wǎng),則是他讀書(shū)“每有會(huì)意”的結(jié)果。并且,“忘懷得失”又是他“不慕榮利”的性格使然。這些既與前文相照應(yīng),又收束了全篇。
對(duì)五柳先生的生活、志趣作了敘述以后,第二部分文章結(jié)尾也仿史家筆法,加個(gè)贊語(yǔ)。這個(gè)贊語(yǔ)的實(shí)質(zhì)就是黔婁之妻的兩句話:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴?!边@兩句話與前面寫(xiě)到的“不慕榮利”相照應(yīng),這是五柳先生最大的特點(diǎn)和優(yōu)點(diǎn)。陶淵明正是通過(guò)五柳先生“頗示己志”,表達(dá)自己的思想感情。文章最后有兩句設(shè)問(wèn)的話:“無(wú)懷氏之民歟?葛天氏之民歟?”既表達(dá)了他對(duì)上古社會(huì)淳樸風(fēng)尚的向往之情,又說(shuō)明他是一位有著美好現(xiàn)想的隱士。同時(shí)也是對(duì)世風(fēng)日卜的黑暗現(xiàn)實(shí)的針砭與嘲颯。
此文在藝術(shù)上也頗具特色。首先,立意新奇,剪裁得當(dāng)?!段辶壬鷤鳌肥亲詻r之作,目的是托空寄意。所以既不能太虛,也不能太實(shí)。太虛,撲朔迷離,則失之晦澀;太實(shí),筆筆寫(xiě)真,看即破,則索然無(wú)昧。開(kāi)頭說(shuō):“先生不知何許人也,亦不知其姓字。宅邊有五柳樹(shù),因以為號(hào)焉”,不僅立意新穎。而且詼諧有趣。最后用“無(wú)懷氏之民歟?葛天氏之民歟?”兩個(gè)問(wèn)句結(jié)尾,含蓄蘊(yùn)借,余味無(wú)夯。全文圍繞“不慕榮利”這一主題,寫(xiě)了讀書(shū)、飲酒、安貧、著文等四件事,詳略得當(dāng),落筆有致。
其次,采用白描手法,塑造了生動(dòng)的藝術(shù)形象。作者對(duì)“五柳先生”雖然著墨不多,但是不僅把他的志趣、情操充分地表現(xiàn)出來(lái),而且對(duì)他的居室、衣著等外在形象也進(jìn)行了必要的勾勒,塑造了一個(gè)居陋室,著破衣的隱者形象。正因?yàn)槿绱?,“五柳先生”的藝術(shù)形象曾引起后世許多詩(shī)人的神往,唐代偉大詩(shī)人李白在《寄韋南陵冰余江上乘興訪之遇尋顏尚書(shū)笑有此贈(zèng)》詩(shī)中曾說(shuō):“夢(mèng)見(jiàn)五柳枝,已堪掛馬鞭。何日到彭澤,長(zhǎng)歌陶令前。”
第三,此傳行文簡(jiǎn)潔,絕無(wú)虛詞矜譽(yù)。一篇寄托詩(shī)人平生理想與志趣的傳記,在一般人寫(xiě)來(lái),免不了要洋洋灑灑地作長(zhǎng)篇大淪,但作者抓住足以表現(xiàn)人物本質(zhì)的主要事件,僅僅用了一百七十三個(gè)字,就概括無(wú)遺。其用筆之經(jīng)濟(jì),實(shí)在堪稱精煉。
洪邁《容齋隨筆》卷八:“陶淵明高簡(jiǎn)閑靖,為晉宋第一輩人。語(yǔ)其饑則簞瓢屢空,缾無(wú)儲(chǔ)秉;其寒則短揭穿結(jié),絺绤冬陳;其居劉環(huán)堵蕭然,風(fēng)日不蔽。窮困之狀,可謂至矣?!?/p>
朱熹《朱子語(yǔ)類》:“晉宋人物,雖曰尚清高,然個(gè)個(gè)要官職,這邊一面清談,那邊一面招權(quán)納貨。陶淵明真?zhèn)€能不要,所以高于晉宋人物?!?/p>
林云銘《古文析義》卷七:“昭明作陶公傳,以此傳敘入,別此傳乃陶公實(shí)錄也??磥?lái)此老胸中,浩浩落落,總無(wú)一點(diǎn)粘著。既好讀書(shū)亦不知有章句,嗜飲酒亦不知有主客。毋論畜貴貧賤,非得孔、顏樂(lè)取,也易語(yǔ)此乎?贊末無(wú)懷葛天二句,即夷齊、神農(nóng)、虞夏之思,暗窩不仕宋意。然以當(dāng)身,即是上古人物,無(wú)采薇忽歿之嘆,更覺(jué)高渾也。后人仿作甚多,總無(wú)一似?!?/p>
吳楚材、吳調(diào)侯《古文觀止》卷七:“淵明以彭澤令辭歸。后劉裕移晉祚,恥不復(fù)仕,號(hào)五柳先生。此傳乃自述其生平之行也。瀟灑澹逸,一片神行之文?!?/p>
過(guò)珙《古文評(píng)注全集》卷六:“此傳即先生自述,試把先生行履與此傳相印證,其一種瀟灑奇邁風(fēng)度,宛然恰合?!?/p>
浦起龍《古文眉銓》卷四十二:“于客難諸體后,別開(kāi)畦埒,超絕。昭明為淵明作傳,錄此一篇,又序其集,稱其文章不群,獨(dú)超眾類?!?/p>
毛慶藩《古文學(xué)余》卷二十六:“真氣盤旋紙上,不可作文字觀?!?/p>
李扶九《古文筆法百摘》卷十:“不矜張,不露圭角,淡淡寫(xiě)去,身份自見(jiàn),亦與其詩(shī)相似,非養(yǎng)深者不能。此在文中,乃逸品也,乃逸品也?!?/p>
五柳先生傳
先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹(shù),因以為號(hào)焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書(shū),不求甚解;每有會(huì)意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自?shī)剩H示己志。忘懷得失,以此自終。
贊曰:黔婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴?!逼溲云澣羧酥畠壓酰裤曈x賦詩(shī),以樂(lè)其志,無(wú)懷氏之民歟?葛天氏之民歟?
詞句注釋
何許人:何處人。也可解作哪里人。許,處所。
詳:知道。
姓字:姓名。古代男子二十而冠,冠后另立別名稱字。
因以為號(hào)焉:就以此為號(hào)。以為,以之為。焉,語(yǔ)氣助詞。
不求甚解:這里指讀書(shū)只求領(lǐng)會(huì)要旨,不在一字一句的解釋上過(guò)分探究。
會(huì)意:指對(duì)書(shū)中的有所體會(huì)。會(huì):體會(huì)、領(lǐng)會(huì)。
欣然:高興的樣子。
嗜:喜好。
親舊:親戚朋友。舊,這里指舊交,舊友。
如此:像這樣,指上文所說(shuō)的“性嗜酒,家貧不能常得?!?/p>
或:有時(shí)。
造飲輒盡:去喝酒就喝個(gè)盡興。造,往,到。輒(zhé),就。
期在必醉:希望一定喝醉。期,期望。
既:已經(jīng)。
曾不吝情去留:五柳先生態(tài)度率真,來(lái)了就喝酒,喝完就走。曾(zēng)不,竟不。吝情,舍不得。去留,意思是離開(kāi)。
環(huán)堵蕭然:簡(jiǎn)陋的居室里空空蕩蕩。環(huán)堵(dǔ):周圍都是土墻,形容居室簡(jiǎn)陋。堵,墻壁。蕭然,空寂的樣子。
短褐穿結(jié):粗布短衣上打了個(gè)補(bǔ)丁。短褐,粗布短衣,穿結(jié),指衣服破爛。穿,破。結(jié),縫補(bǔ)。
簞瓢屢空:形容貧困,難以吃飽。簞(dān),盛飯的圓形竹器。瓢(piáo),飲水用具。屢:經(jīng)常。
晏如:安然自若的樣子。
自終:過(guò)完自己的一生。
贊:傳記結(jié)尾的評(píng)論性文字。
黔(qián)婁:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期齊稷下先生,齊國(guó)有名的隱士和著名的道家學(xué),無(wú)意仕進(jìn),屢次辭去諸侯聘請(qǐng)。他死后,曾子前去吊喪,黔婁的妻子稱贊黔婁“甘天下之淡味,安天下之卑位,不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。求仁而得仁,求義而得義?!?/p>
戚戚:憂愁的樣子。
汲汲:極力營(yíng)求的樣子、心情急切的樣子。
其言:推究她所說(shuō)的話。
茲:這。
若人:此人,指五柳先生。
儔(chóu):輩,同類。
觴(shāng):酒杯。
以樂(lè)其志:為自己抱定的志向感到快樂(lè)。以,用來(lái)。
無(wú)懷氏:與下面的“葛天氏”都是傳說(shuō)中的上古帝王。據(jù)說(shuō)在那個(gè)時(shí)代,人民生活安樂(lè),恬淡自足,社會(huì)風(fēng)氣淳厚樸實(shí)。
不知道五柳先生是什么地方的人,也不清楚他的姓字。因?yàn)樽≌赃呌形蹇昧鴺?shù),就把這個(gè)作為號(hào)了。他安安靜靜,很少說(shuō)話,也不羨慕榮華利祿。他喜歡讀書(shū),不在一字一句的解釋上過(guò)分深究;每當(dāng)對(duì)書(shū)中的內(nèi)容有所領(lǐng)會(huì)的時(shí)候,就會(huì)高興得連飯也忘了吃。他生性喜愛(ài)喝酒,家里窮經(jīng)常沒(méi)有酒喝。親戚朋友知道他這種境況,有時(shí)擺了酒席叫他去喝。他去喝酒就喝個(gè)盡興,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然說(shuō)走就走。簡(jiǎn)陋的居室里空空蕩蕩,遮擋不住嚴(yán)寒和烈日,粗布短衣上打滿了補(bǔ)丁,盛飯的籃子和飲水的水瓢里經(jīng)常是空的,可是他還是安然自得。常常寫(xiě)文章來(lái)自?shī)首詷?lè),也稍微透露出他的志趣。他從不把得失放在心上,從此過(guò)完自己的一生。
贊語(yǔ)說(shuō):黔婁的妻子曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“不為貧賤而憂愁,不熱衷于發(fā)財(cái)做官。這話大概說(shuō)的是五柳先生這一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩(shī),因?yàn)樽约罕Фǖ闹鞠蚨械綗o(wú)比的快樂(lè)。不知道他是無(wú)懷氏時(shí)代的人呢?還是葛天氏時(shí)代的人呢?