全曲共分9段;第一段“日出”的標題是作者理查·施特勞斯自己加上的——雖然只有短短的1分30秒的音樂,卻把一輪紅日噴薄而出的情景刻畫的極為深刻,由于這段音樂強大的氣勢和藝術(shù)表現(xiàn)力,常常被喜愛音響的朋友作為試機用的片段。
其余8段的名稱均來自尼采的原著,它們分別是“來世之人”、“渴望”、“歡樂與激情”、“挽歌”、“學術(shù)”、“康復”、“舞曲”和“夢游者之歌”。
“查拉圖斯特拉如是說”是受哲學家尼采的同名散文啟發(fā)而作;著名的“引子”部分表現(xiàn)“日出時人類感覺到上帝的能量”,一個起初由小號悠遠地奏出的莊嚴題旨,一波波地被推向包括管風琴在內(nèi)的樂隊全奏的高潮,壯麗而神圣。
此后經(jīng)過了追求愛情的悲哀和追求科學的徒勞,這位“超人”終于擺脫了這類常人慣有的煩惱而進入到“舞蹈之歌”的歡樂佳境,而最后的“夜晚漫游者之歌”,以高音部的木管和小提琴奏出b大調(diào)和弦,而以低音提琴在c大調(diào)上撥奏,既象征著“超人”的靈魂上升而世界則在他下面沉淪,又是多調(diào)音樂的一個先例。
1892年,施特勞斯在埃及時開始讀到尼采的作品。這位哲學家“對基督教的抨擊,特別震撼我的心弦,讀了他的書,證實了我十五歲時不知不覺對這宗教產(chǎn)生的反感是對的,并加深了這種厭惡感。信徒只要懺悔,就可不為自己的行為負責任”。
正是這種對宗教的反感,導致他與里特對《貢特拉姆》最后一幕產(chǎn)生分歧。里特是個虔誠的羅馬天主教徒,他決不寬恕施特勞斯對最后一幕的修改。修改前,主角貢特拉姆準備向教友懺悔罪過,并準備接受懲罰。但是,施特勞斯受尼采的影響,修改了這一幕,他讓貢特拉姆反抗社會和教派的權(quán)威,只對他自己負責。我們今天讀起來覺得那不過是小題大作,可是在一個世紀前,它令世界震撼。其實這一修改實際上不外是說,施特勞斯作為音樂家,決心走自己的路,并僅對他自己的藝術(shù)良知負責。
尼采的散文詩《查拉圖斯特拉如是說》是1885年完成的。尼采啟用生活在公元前約六百年的神秘的波斯人查拉圖斯特拉,作為他自己的哲學以及他對戰(zhàn)爭、貞操、女人、宗教與科學的看法的代言人。這位預言家遠離人類,過著穴居生活,他不時回來,把他隱居獨處苦思冥想的心得傳授給信徒。他對人類提出的一個座右銘是“由最優(yōu)秀的人(或超人)來統(tǒng)治”;“人是可以征服的,一人之所以偉大,是因為人不是目標,而是到達目標的橋……超人應是大地的化身?!?/p>
然而,隨著重大事件的接踵而至,這個理論黯然失色了,在短短的四十年里,德國軍國主義使歐洲兩度蒙受戰(zhàn)爭的苦難。查拉圖斯特拉為闡述這一切已累得近乎精神崩潰,但是在尼采的書中,他在養(yǎng)病康復期間,成了理想化的人物,他用詩歌形式,滔滔不絕地陳述哲學思想,詩中描繪了山巒和日出、翩翩起舞的少女和午夜的鐘聲,還論及意志與永恒。
在這個段落中,他插入以“人啊,當心”為首句的十一行詩,馬勒在他的《第三交響曲》的一個樂章中用過這個首句。正是尼采這個用華麗語言表述的富于浪漫色彩的形象吸引了作曲家。瓦格納之后音樂浪漫主義的三位大師(施特勞斯在1894-1896年,馬勒由1895-1896年,戴流斯則于1898年)幾乎同時分別用音樂表現(xiàn)尼采的《查拉圖斯特拉如是說》,這肯定絕非巧合。
1966年,塔奇曼(BarBara W.Tuchmall)才華橫溢、引人入勝的《輝煌之塔》(The Proud Tower)一書問世,書中將施特勞斯描繪成音樂界的凱撒,并借用羅曼·羅蘭對本世紀初歐洲“尼祿主義在傳播”的描寫,作為她的理論的佐證。她稱施特勞斯是“超人理論的忠實信徒”。歷史學家慣于把藝術(shù)家看成是時代精神的象征,但是他們往往只看到表面現(xiàn)象,而不觸及更深的內(nèi)涵。將施特勞斯與威廉的軍國主義精神等同,無異于錯誤地引導人們將艾爾加與英國的強權(quán)外交畫上等號。塔奇曼小姐舉不出任何有實據(jù)的文字資料來證實她的斷言。施特勞斯崇拜的是尼采的文學表現(xiàn)力,并非崇拜他的哲學。
1946年他寫道,他從尼采的《查拉圖斯特拉如是說》中獲得了“美學的享受”。五十年前,在柏林首演他的作品時,他明確地說,他不打算“寫富于哲理性的音樂……我只想用音樂來表現(xiàn)人類經(jīng)由宗教以及科學的各個發(fā)展階段,由原始人逐漸進化,直到產(chǎn)生尼采的超人思想。我意欲用整首交響詩表達我對尼采的思想的敬意?!?/p>
理查·斯特勞斯(Richard Strauss 1864-1949 ),德國晚期浪漫主義著名作曲家、指揮家。
他的父親是當時有名的圓號演奏家弗朗茨·施特勞斯(Franz Strauss),從小就受到父親的音樂教導,八歲的時候開始學小提琴。他的父親的教導非常注重“浪漫主義”,但理查·施特勞斯本身的音樂最后成為了20世紀現(xiàn)代音樂的重要組成部分。
理查·施特勞斯的早期作品具有典型的浪漫主義的特點,在其創(chuàng)作生涯的極盛期被認識為晚期浪漫主義最重要的代表人物,晚期的作品流露出一定的現(xiàn)代派傾向,如調(diào)性的瓦解等等。理查·施特勞斯的音樂創(chuàng)作和指揮偏好都表現(xiàn)出他對于德意志古典音樂傳統(tǒng)的熱愛和深刻理解,他深受莫扎特和瓦格納的影響(后者幾乎影響了理查·施特勞斯那個時代所有的作曲);理查·施特勞斯具有極其卓越的對位寫作才能,幾乎所有作品的織體都非常復雜。
理查·施特勞斯在二戰(zhàn)中曾擔任納粹德國的國家音樂局總監(jiān)(事前未與他本人協(xié)商),戰(zhàn)后受到審查,直到1948年才由政府正式弄清。事實上,他由于創(chuàng)作涉及同性戀話題的《埃萊克特拉》,與猶太作家茨威格合作《沉默的女人》,以及兒媳是猶太人等原因一直受到納粹政府的監(jiān)視。
1900年以前創(chuàng)作了大量交響詩;他的交響詩從內(nèi)容上看分為哲理性交響詩和敘事性交響詩兩類,前者以“死與凈化”(Tod und Verkl?rung)和根據(jù)尼采的著作寫成的《查拉圖斯特拉如是說》(Also sprach Zarathustra)最為有名,后者以《唐璜》(Don Juan)和《唐吉珂德》(Don Quixote)最為有名。
1900年后他將主要的創(chuàng)作精力放在了歌劇上;前兩部歌劇《貢特拉姆》(Guntram)和《火荒》(Feuersnot)有明顯的瓦格納的影子,尚未形成自己的風格。
第三部歌劇《莎樂美》(Salome)因在故事情節(jié)上駭人聽聞,而引起爭議,但仍取得巨大的成功,當時的德國皇帝在接見施特勞斯時對他說:創(chuàng)作這樣的歌劇對他沒有好處,施特勞斯回答:至少他用創(chuàng)作這部歌劇的收入買了一棟鄉(xiāng)間別墅。
第四部歌劇《埃萊克特拉》(Elektra)則在音樂上駭人聽聞,而再次引起爭議。
第五部歌劇《玫瑰騎士》(Der Rosenkavalier)音樂優(yōu)美動人,但是在音樂品論界引起不小的爭論,有評論家稱施特勞斯擺脫了惡作劇的作風,回歸到正常的音樂中;又有品論家指責施特勞斯才智耗盡,只能靠優(yōu)美旋律來吸引聽眾,全然喪失了以前的創(chuàng)新精神。
隨后的歌劇創(chuàng)作,施特勞斯繼續(xù)《玫瑰騎士》的成功經(jīng)驗。其后理查·施特勞斯創(chuàng)作幾部使用古希臘神話題材抒寫 20世紀現(xiàn)代人情感的歌劇,包括《阿里阿德涅在納索斯島》(Ariadne auf Naxos)、《埃及的海倫》(Die ?gyptische Helena)、《達芙妮》(Daphne)、《達奈的愛情》(Die Liebe der Danae)。最后一部歌劇《隨想曲》Capriccio(1942)。
1944年至1945年創(chuàng)作為23件獨奏弦樂器的《變形》,據(jù)戰(zhàn)后理查·施特勞斯說,是有感于德國各地的歌劇院遭到戰(zhàn)爭破壞,特別是在得知魏瑪?shù)母璧鹿示雍偷吕鬯诡D國家歌劇院毀于戰(zhàn)火(后者毀于德累斯頓轟炸)之后,精神一度錯亂,事后回憶那段時間而獲得靈感寫作的。
1947年至1948年寫出最后的杰作,女高音和管弦樂的《最后四首歌》。
施特勞斯的《查拉圖斯特拉如是說》中沒有情節(jié),也不像《悌爾的惡作劇》那樣,生動地描繪具體事件。這是一首關(guān)于抽象思想的音詩,但是施特勞斯在使兩個差異大的調(diào)性(代表人的B調(diào)和代表自然的C調(diào))的轉(zhuǎn)換和相互對立的基礎(chǔ)上,賦予這首音詩戲劇性的和音樂的沖突。他選擇了尼采作品中八個章節(jié)的標題作音樂插段的提示,但是他還是將整首作品說成是“根據(jù)尼采的作品自由改編的”,使自己脫離一眼就能識別的音樂表達文學作品的路子。
作品的梗概是尼采的,然而內(nèi)容和細節(jié)屬施特勞斯風格。
在音樂表現(xiàn)上最接近尼采作品的是戴流斯的《生之彌撒》(A Mass of Life)。戴流斯以為施特勞斯的《查拉圖斯特拉如是說》是敗筆。從他所處的位置來看,這首作品無疑是不成功的;但是,施特勞斯敏銳的創(chuàng)作力,熟練的譜曲技巧,組織結(jié)構(gòu)的節(jié)儉性以及和聲色彩的獨特性,賦予這首作品力量和美,自問世以來,一直取尼采而代之。施特勞斯本人也意識到了這一點。在法國克福最后一次排練后,他寫信給妻子說:“在我全部最重要的作品中,它是最光彩奪目的,形式最完美、內(nèi)容最豐富、音色最獨特…… 高潮迭起,妙不可言??!總譜無懈可擊……”這聽起來似有自鳴得意之虞,但在當時確實這么寫了。這或許是職業(yè)指揮家激動的反應,而不是作曲家的沾沾自喜。
1894年2月,施特勞斯在魏瑪首次萌發(fā)用音樂草譜《查拉圖斯特拉如是說》的構(gòu)想。1895年7月9日的一則日記,表明他在構(gòu)思《查拉圖斯特拉如是說》。他寫道:“構(gòu)思一首新的音詩:默想,靈性的感受,認識,禮拜儀式,懷疑,失望?!?/p>
1895年12月7日,他開始認真創(chuàng)作,并于1896年7月17日完成了縮編譜。大總譜是在1896年2月4日至1896年8月24日完成的。在極其動人壯麗的日出序曲(施特勞斯這樣描繪序曲:“太陽升起來了,人進入世界,或世界融入人心中?!敝?,是下列各樂章的標題:“隱居人”、“極度的渴望”、“歡樂與熱情”、“死亡之歌”、“科學”、“康復”、“舞之歌”和“夜游者之歌”。
管弦樂團包括四管制,木管樂器,六支法國號,四支小號,三支長號,兩支土巴號,兩架豎琴和一架管風琴??傋V驚人地明晰易懂。施特勞斯兼奏樂器,取得了某種比華而不實地使織體復雜化(如馬勒所做的那樣)更好的效果。
音詩以管風琴把低沉的C音延長了四個小節(jié)而開始,由此引出了大自然的動機,四支小號奏出C-G-C,接著是大調(diào)和小調(diào)戲劇性地交替,由定音鼓敲出雷鳴般的三連音。庫布里克(Stanles Ktlbrick)獨具慧眼,他在1968年拍攝的電影《2001年太空漫游》中采用了這個扣人心弦的經(jīng)過句,在管風琴奏出最后一個音符時達到了高潮,人在B小調(diào)中出場;
弦樂用震音表現(xiàn)出某種預兆不祥的探索,“隱居人”顯然在探究宗教,因為在譜例16后,弱音法國號奏出素歌信經(jīng)的主題,顯然帶有諷刺意味。接著融入施特勞斯華麗的管弦樂旋律中,由柔和的管風琴伴奏,弦樂分奏十六個聲部。在這里,我們見到了施特勞斯獨有的風格:通過和聲“橫向移動”的方式進行大轉(zhuǎn)調(diào)。英國管和獨奏中提琴引出“極度的渴望”,B音作為主要的調(diào)性而返回,很快就由多調(diào)性經(jīng)過句中的大自然動機的C大調(diào)與之相對比。在這首作品問世之時,這曾引起軒然大波。這次用管風琴奏出的素歌圣母頌歌表現(xiàn)宗教,但被低音弦樂奏出的上沖的主題所揀過,由此開始了“歡樂與熱情”的段落。
長號引進了一個新的主題,使這個插段的熱情驟減:1898年,謝德爾經(jīng)施特勞斯同意寫了一篇分析這首音詩的文章,將這個主題命名為“憎惡”——查拉圖斯特拉對縱欲的抗議。紐曼嘲笑音樂可以表達憎惡的看法。然而,從這個主題與B調(diào)和C調(diào)對抗這種嚴謹?shù)囊魳方Y(jié)構(gòu)的關(guān)系來看,可以看出這個主題是能表達憎惡的。
B小調(diào)調(diào)性使“死亡之歌”的織體帶上柔和的色調(diào),使其隱藏在神秘中。在這里,譜例16試圖再次恢復至高無上的地位。自然動機在小號獨奏出輝煌的高潮中返回,然后陰暗遮掩了光線,施特勞斯以“自然與人”的動機為基礎(chǔ)的博學的賦格主題表現(xiàn)出他對“科學”的理解,并利用半音音階的全部十二個音符,編成三種節(jié)奏五種不同的調(diào)性。
但是,他沒有讓這種憂郁的調(diào)子持續(xù)很久。譜例16振奮起來,進入了“康復”詼諧曲。盡管譜例17幾番努力,以重申科學的嚴肅性,然而,在人的精神充溢中,它沒有這種機會,最后它變成降e調(diào)的豎笛奏出的《悌爾的惡作劇》。一系列顫音和小號聲重復著自然動機,表現(xiàn)了喧鬧的場面,將音樂轉(zhuǎn)到C大調(diào)的,表現(xiàn)超人跳舞的“舞之歌”的邊緣。
施特勞斯在“舞之歌”這個關(guān)鍵的樂章里,第一次用悠揚的獨奏小提琴和幽默的雙簧管奏出維也納圓舞曲。這是無可辯駁的證據(jù),證明施特勞斯沒有讓塔奇曼抓到把柄來攻擊他贊同超人哲學。你能想像超人在舞場跳圓舞曲嗎?把毫不相關(guān)的事結(jié)合在一起很有說服力,表現(xiàn)了巴伐利亞人毫不夸張的幽默。附帶一句,圓舞曲的主題是自然與人的主題另一次天衣無縫的結(jié)合。雙簧管主題的前三個音符是自然動機,另外四個音符屬于譜例16;
為十七個聲部的弦樂和兩架豎琴譜成的迷人的總譜,最終讓位給“康復”插段的酒神贊歌舞曲的返回,接著出現(xiàn)了構(gòu)想非凡的發(fā)展部,其中自然動機與人的主題(譜例16)兩種相對的調(diào)性反復相互取代,隨著舞曲的節(jié)奏逐漸熱烈起來,盡管“憎惡”的動機(譜例17)不斷粗暴地插入。譜例16的一個意氣洋洋的陳述,將舞曲帶到C大調(diào)自然動機的高潮,在那里與譜例18匯合。但是,在“夜游者之歌”夜半鐘聲敲響的時候,主導著全曲的是譜例17。
查拉圖斯特拉在詩中,以一種敬畏和狂喜的奇異復雜的心理,表達著戰(zhàn)勝災禍的勝利喜悅。在音詩中,鐘聲的轟鳴慢慢壓倒了譜例17的表現(xiàn)力。調(diào)性也從強烈的C調(diào)滑到柔和的小夜曲般的B大調(diào)了。
人的主題(譜例16)作為一個對位旋律用巴松管奏出,“憎惡”的動機最后一次插入,但是很弱的尾聲的和聲,把一切沖突的痕跡都抹去了,沖突成了一種遙遠的記憶,所能聽到的,只剩下代表人和自然尚未解決的基本沖突,B調(diào)和C調(diào)。長號和低音提琴奏出C 調(diào)的自然主題,與B大調(diào)遙遠的木管樂器的高和弦相交替,但我們聽到的最后樂音,是大提琴撥奏和低音聲部的自然主題。
在《悌爾的惡作劇》和《唐吉訶德》中,人們對劇情的了解增加了音樂的欣賞性,而人們在聆聽《查拉圖斯特拉如是說》時,甚至連“標題”是什么也沒必要記住?!恫槔瓐D斯特拉如是說》備受人們的青睞絕非偶然,在《2001年太空漫游》之前,《查拉圖斯特拉如是說》就開始享有盛名了。
這首作品的難度嚇不倒當今專業(yè)管弦樂團和指揮家,他們喜歡挑戰(zhàn),喜歡總譜。我想聽眾不了解,也不關(guān)心尼采和查拉圖斯特拉是何許人也。他們聽到的是音色豐富、激動人心、有創(chuàng)新精神的音樂,曲調(diào)詼諧、有力,感人至深,旋律很有生命力。對他們來說,這首作品是《理查·施特勞斯如是說》。