內(nèi)容梗概
《鏡花緣》小說(shuō)開(kāi)頭寫(xiě)在王母娘娘壽宴時(shí),百花仙子得罪了嫦娥仙子,并對(duì)其立誓,若百花在不應(yīng)齊放時(shí)違令齊放,自愿墜入凡塵,受一世磨難。后心月狐奉玉帝詔下凡,臨行時(shí),嫦娥告訴她,當(dāng)令百花齊放,以顯威名。 于是,心月狐下界,轉(zhuǎn)世成為武家女兒,后被唐太宗召入宮中,封才人。武則天廢唐改周時(shí),一日,天降大雪,她因醉下詔百花盛開(kāi),不巧百花仙子出游,眾花神無(wú)從請(qǐng)示,又不敢違旨不尊,只得開(kāi)花,因此違犯天條,被劾為“逞艷于非時(shí)之候,獻(xiàn)媚于世主之前,致令時(shí)序顛倒”。于是玉帝就把百花仙子貶到人間。
百花仙子托生為秀才唐敖之女唐小山。唐敖赴京趕考,中得探花。此時(shí)徐敬業(yè)起兵討伐武則天,有奸人陷害唐敖說(shuō)他與徐敬業(yè)有結(jié)拜之交,被革去功名,降為秀才。唐敖對(duì)仕途感到灰心喪氣,便隨妻兄林之洋出海經(jīng)商、游歷。
他們路經(jīng)30多個(gè)國(guó)家,見(jiàn)識(shí)了黑齒國(guó)、白民國(guó)、淑士國(guó)、兩面國(guó)、犬封國(guó)等各種奇人異事、奇風(fēng)異俗,并結(jié)識(shí)由十二名花仙轉(zhuǎn)世的女子,唐敖不僅次第搭救流落海外的「十二名花」,更陸續(xù)服食躍空草、朱草等仙家異物,有負(fù)重、躍高之能,也堅(jiān)定其出世離塵之念,最后入小蓬萊成仙。他的女兒唐小山思念父親心切,逼林之洋帶她出海尋父,游歷各處仙境,來(lái)到小蓬萊,從樵夫那得到父親的信,讓她改名“閨臣”,去赴才女考試,考中后父女再相聚。唐小山改名唐閨臣回國(guó)應(yīng)試,武則天開(kāi)科考試才女,錄取百人,一如泣紅亭石碑名序。才女們相聚“紅文宴”,各顯其才,琴棋書(shū)畫(huà),醫(yī)卜音算,燈謎酒令,人人論學(xué)說(shuō)藝,盡歡而散。
唐入小蓬萊山尋父不返。此時(shí)徐敬業(yè)、駱賓王等人的后代又起兵反周,攻破長(zhǎng)安城外武家軍的酒、色、財(cái)、氣四關(guān),擁立中宗復(fù)位,武則天仍被尊為“大圣皇帝”,她又下詔,仍開(kāi)女科,并命前科百名才女重赴“紅文宴”。
人物形象
主要角色
唐敖
才思敏捷,喜愛(ài)游山玩水,卻無(wú)心科考,只當(dāng)了個(gè)秀才。其父臨終遺言要唐敖至少也得當(dāng)個(gè)會(huì)元,自此唐敖開(kāi)始發(fā)奮努力,終于得中探花,卻因曾與徐敬業(yè)、駱賓王等人結(jié)拜仍被降為秀才。他有意棄絕紅塵,便與女兒唐小山、舅兄林之洋、好友多九公等出海游歷,他們經(jīng)歷了四十多個(gè)國(guó)家,見(jiàn)識(shí)了很多異國(guó)的風(fēng)土人情。唐敖玩游之暇,教侄女林婉如念詩(shī)賦。他善良且重情義,一路上搭救了些由花神轉(zhuǎn)世的女子。在元股國(guó),他救了兩條被魚(yú)民網(wǎng)件的人魚(yú)。為救林之洋,他冒險(xiǎn)揭下女兒國(guó)修治河道的皇榜。到了小蓬萊山,唐敖被山中美妙仙境吸引,頓覺(jué)名利之心都盡,萬(wàn)事皆空。又由于他吃過(guò)了仙草,終于入圣超凡,進(jìn)山不返。女兒小山來(lái)此尋訪,他只是通過(guò)樵夫給小山一封信,要她改名閨臣,并約中過(guò)才女后,才可相聚。
林之洋
善良而多風(fēng)趣的小商人形象。雖為商人,卻從不唯利是圖、見(jiàn)利忘義,他待人誠(chéng)懇、樸實(shí),很重情義。妹夫唐敖被革去功名,心中沉郁,想出海暢游以解愁?lèi)?,他爽快地答?yīng)了唐的要求,還拒收舟船飯食之費(fèi),建議用此錢(qián)買(mǎi)些貨物到海外銷(xiāo)售。一路之上,他盡著唐敖的性子游玩。唐搭救了些由花神轉(zhuǎn)世的女子,他全力支持,毫無(wú)怨言。歧舌國(guó)枝蘭音的病只有遠(yuǎn)走外鄉(xiāng)方可痊愈,蘭音父親將其托付給唐敖,為安慰這父女二人,林之洋也連忙替妹夫應(yīng)承下來(lái)。林之洋被女兒國(guó)國(guó)王扣留做“妃子”,纏足穿耳,板打倒吊,受盡磨難,在此孤立無(wú)援的時(shí)候,他得到了王儲(chǔ)陰若花的幫助。唐敖獲釋后,林不忘其恩情,救出了被后母陷害的若花姑娘。行至小蓬萊山,唐敖入山不返,林不聽(tīng)大家勸阻,足足尋找了一個(gè)月,直到看見(jiàn)妹夫?qū)懺谑系囊皇妆硎静辉龠€俗的七言絕句,才肯承認(rèn)唐確已成仙,只得含淚返回。侄女小山得知真情,堅(jiān)決要去海外尋父,他又帶小山出海。他怕侄女思親成病,對(duì)其格外體貼,想盡辦法為小山消愁解悶。小山中了才女后,他又第二次陪侄女到海外尋親。林之洋非常直率,當(dāng)多九公治好歧舌國(guó)王子與王妃的病,國(guó)王送來(lái)了賞謝銀子,他勸推辭的九公:與其學(xué)那半推半就的俗套,不如從實(shí)收了。他在賣(mài)貨時(shí),總是釘是釘,鉚是鉚,容不得半點(diǎn)含糊,且深諳物以稀貴的道理,商人作風(fēng)表現(xiàn)得淋漓盡致。雖然這樣,人們并不討厭他,卻因他的滑稽幽默,感到此人十分可愛(ài)。當(dāng)他聽(tīng)說(shuō)翼民國(guó)的人是卵生時(shí),就想買(mǎi)些人蛋回去賣(mài)給戲班做旦角,好從中發(fā)財(cái),原來(lái)他是將戲劇中“旦”認(rèn)做了“蛋”字,讀后叫人忍俊不禁。
多九公
年青時(shí)曾參加過(guò)科舉考試,雖才學(xué)滿(mǎn)腹,卻未考中秀才,他就丟下書(shū)本,作了海船生意,因折了本錢(qián),便以替人管船拿柁為生。他八十多歲,身體卻非常健康,走起路來(lái)健步如飛。由于久慣飄洋,他見(jiàn)多識(shí)廣,奇花異草,飛禽走獸,無(wú)一不知,還會(huì)治很多疾病。在歧舌圖他將王子、王妃的病治好,但他不貪錢(qián)財(cái),一再推辭不受?chē)?guó)王送來(lái)的謝賞銀子。在黑齒國(guó),他以貌取人,未把黑女紅紅、亭亭放在眼中,他傲慢談學(xué),結(jié)果受了學(xué)問(wèn)更加淵博的兩個(gè)黑女的羞辱,以至于后來(lái)怕再挨考問(wèn),當(dāng)場(chǎng)丟丑,一見(jiàn)到學(xué)館就心驚肉跳,不敢承認(rèn)自己是讀書(shū)人。但多九公不計(jì)前嫌,當(dāng)才女們進(jìn)京趕考時(shí),他又能悉心照料紅紅和亭亭。他在唐敖勸說(shuō)下,把家傳糊口用的藥方,刊刻出來(lái),以解人病痛。小山海外尋父,他在林之洋的邀請(qǐng)下,不顧年邁體弱,再次出海。多九公是一個(gè)忠厚、樸實(shí)、心地善良的勞動(dòng)者形象。
作品鑒賞
藝術(shù)特色
《鏡花緣》繼承了《山海經(jīng)》中的《海外西經(jīng)》、《大荒西經(jīng)》的一些材料,經(jīng)過(guò)作者的再創(chuàng)造,憑借他豐富的想象、幽默的筆調(diào),運(yùn)用夸張、隱喻、反襯等手法,創(chuàng)造出了結(jié)構(gòu)獨(dú)特、思想新穎的長(zhǎng)篇小說(shuō)。書(shū)中寫(xiě)了君子國(guó)、女兒國(guó)、無(wú)腸國(guó)、犬封國(guó)、聶耳國(guó)、玄股國(guó)等等這些國(guó)家,或是以人們形體的奇異,或是以人們生活方式的奇異,或是以人們特有的才學(xué)技能,或是以地方風(fēng)土的特點(diǎn),或是以地方特有的古跡文物,從各方面表現(xiàn)出作者極力擴(kuò)張古人的幻想,要向中國(guó)之外發(fā)現(xiàn)不同的國(guó)家和不同的人們的愿望。在《鏡花緣》文本的表層展示的是虛幻浪漫靜謐的萬(wàn)般世相,而其深處卻一度奔突、沖撞著由生命的熱愛(ài)、執(zhí)著與死亡的敬畏、疑惑的巨大張力支撐起的深沉悲痛的宇宙意識(shí),這種對(duì)人類(lèi)生存根本性問(wèn)題的追問(wèn)才是小說(shuō)最具魅力的部分。
通過(guò)對(duì)于《鏡花緣》中幾十個(gè)國(guó)家的敘述,包括了正面的議論和側(cè)面的諷刺,不難看出,它所主張的和反對(duì)的,主要有這樣一些:第一,它主張男女平等。它要求女子也應(yīng)自幼讀書(shū),和男子同樣參加考試。它反對(duì)男子對(duì)女子的壓迫,尤其是對(duì)于纏足、穿耳這些摧殘人類(lèi)肢體的行為,表示憤怒的抗議。胡適稱(chēng)頌說(shuō):“這種制度便是李汝珍對(duì)于婦女問(wèn)題的總解決?!?/p>
《鏡花緣》第十一、十二回中“君子國(guó)”的一大段,這些段落中提出了十二個(gè)社會(huì)問(wèn)題。其中第十條“婦女纏足”和十一條“用算命為合婚”:
吾聞尊處向有婦女纏足之說(shuō)。始纏之時(shí),其女百般痛苦,撫足哀號(hào),甚至皮腐肉敗,鮮血淋漓。當(dāng)此之際,夜不能寐,食不下咽;種種疾病,由此而生。小子以為此女或有不肖,其母不忍置之于死,故以此法治之。誰(shuí)知系為美觀而設(shè)!若不如此,即為不美!試問(wèn)鼻大者削之使小,額高者削之使平,人必謂為殘廢之人。何以?xún)勺銡埲?,步履艱難,卻又為美,即如西子、王嬙皆絕世佳人,彼時(shí)又何嘗將其兩足削去一半?況細(xì)推其由,與造淫具何異?此圣人之所必誅,賢者之所不取。
書(shū)中的女兒國(guó),想象有那么一個(gè)以女性為中心的社會(huì),“男子反穿衣裙,作為婦人,以治內(nèi)事;女子反穿靴帽,作為男人,以治外事”。不論是處理政治事務(wù)以及從事生產(chǎn)勞動(dòng),女子的智慧才能都無(wú)異于男子。并且用“易地而處”的方法來(lái)對(duì)照,說(shuō)明作者所生活的當(dāng)時(shí)中國(guó)社會(huì)上“男尊女卑”的許多制度的不合理。
作者又刻畫(huà)了許多“才女”,集中寫(xiě)知識(shí)女性的才藝生活,雖然書(shū)中有關(guān)“才藝”的描寫(xiě)固然有過(guò)多過(guò)濫之嫌,但細(xì)心分辨,完全可以看出其結(jié)合人物的塑造,于經(jīng)史子集、醫(yī)卜星算、琴棋書(shū)畫(huà)等等“古典才藝”的描述,既秩序井然,又倏然變化,大體可視為作品的有機(jī)成分。
第二,它反對(duì)某一些迷信制度,類(lèi)如因?yàn)檫x擇風(fēng)水而置父母之柩多年不能入土,將子女送入空門(mén),讓三姑六婆出入家宅,以及風(fēng)鑒卜筮,講屬相,算命合婚等等。
第三,對(duì)文化方面,它反對(duì)八股文,瞧不起科舉中人,同情終身潦倒的秀才。它主張人人要讀書(shū)明理,博古通今。它希望有“或以通經(jīng),或以明史,或以詞賦,或以詩(shī)文,或以策論,或以書(shū)啟,或以樂(lè)律,或以音韻,或以刑法,或以歷算,或以書(shū)畫(huà),或以醫(yī)卜”這樣的分科考試。作者以君子國(guó)來(lái)表現(xiàn)他的社會(huì)理想。君子國(guó)是個(gè)"好讓不爭(zhēng)"的"禮樂(lè)之邦"。城門(mén)上寫(xiě)著"惟善為寶"四個(gè)大字。"國(guó)主向有嚴(yán)諭,臣民如將珠寶進(jìn)獻(xiàn),除將本物燒毀,并問(wèn)典刑"。這這里的人民互謙互讓。
小說(shuō)以此來(lái)否定專(zhuān)橫跋扈、貪贓枉法的封建官場(chǎng)和爾虞我詐、苞苴盛行的現(xiàn)實(shí)社會(huì),并且以辛辣而幽默的文筆,嘲諷那些金玉其外、敗絮其中的冒牌儒生。在"白民國(guó)"裝腔作勢(shì)的學(xué)究先生,居然將《孟子》上的"幼吾幼,以及人之幼"讀作"切吾切,以反人之切"。這樣的不學(xué)無(wú)術(shù)之輩,又是視"一錢(qián)如命",盡想占便宜的唯利是圖者流。"淑士國(guó)"到處豎著"賢良方正"、"德行耆儒"、"聰明正直"等金匾,各色人等的衣著都是儒巾素服。他們舉止斯文,滿(mǎn)口"之乎者也",然而卻斤斤計(jì)較,十分吝嗇,酒足飯飽后連吃剩下的幾個(gè)鹽豆都揣到懷里,即使一根用過(guò)的禿牙杖也要放到袖子里。作品以?xún)?nèi)外對(duì)照的手法揭露這些假斯文的酸腐氣,淋漓盡致地諷刺了儒林的丑態(tài)。
第四,對(duì)生活方面,它主張樸素節(jié)約,反對(duì)鋪張。反對(duì)日常飲食考究,弄得好吃懶做。反對(duì)盛宴待客。反對(duì)子女初生時(shí)的三朝、滿(mǎn)月、百日、周歲的張?bào)墼O(shè)戲。反對(duì)“嫁娶、葬殯、飲食、衣服,以及居家用度”的“失之過(guò)侈”。
第五,對(duì)社會(huì)風(fēng)氣方面,它要求真誠(chéng),反對(duì)假道學(xué)、偽君子。它贊美好讓不爭(zhēng),謙恭有禮,遇善爭(zhēng)先。它反對(duì)嫌貧愛(ài)富。它主張與人為善,允許人“改過(guò)自新”。它反對(duì)爭(zhēng)訟。它要求把生死看得透徹,把名利心看淡。它極力嘲笑那些“明明曉得腹中一無(wú)所有,他偏裝作充足樣子”的沒(méi)有學(xué)識(shí)的人。
第六,它反對(duì)過(guò)分嚴(yán)重的剝削行為,例如無(wú)腸國(guó)的富戶(hù)那樣把在腹中通過(guò)的食物,“好好收存,以備仆婢下頓之用”,而且還舍不得讓仆婢盡量飽餐,要他們“三次四次”地“吃而再吃”。
總之,李汝珍理想中的社會(huì),并不是可望而不可及的鏡花水月,結(jié)合一百年來(lái)的中國(guó)現(xiàn)實(shí)來(lái)看,有的理想已完全成為現(xiàn)實(shí),有的理想在一定程度為現(xiàn)實(shí),有的再經(jīng)過(guò)一定歲月可能成為現(xiàn)實(shí)。應(yīng)該承認(rèn),凡屬李汝珍的理想,都具有不同程度的進(jìn)步性,是針對(duì)丑提出的真善美的構(gòu)想,是引導(dǎo)人們除舊布新的火炬,是激發(fā)人們奮進(jìn)奮劑。
《鏡花緣》小說(shuō)主要運(yùn)用了夸張、對(duì)比等幾種寫(xiě)作手法。
夸張手法:在大部分諷刺性作品中,夸張——這種諷刺手法被大多數(shù)作家所鐘愛(ài),李汝珍在表現(xiàn)特定的諷刺內(nèi)容時(shí),也使用了這種手法。他將某種需要表現(xiàn)的性格或現(xiàn)象有意放大,讓作品中喜劇人物主觀上的假定邏輯與現(xiàn)實(shí)生活中的正常邏輯相錯(cuò)位,從而產(chǎn)生與眾不同的效果,深化作者想要表達(dá)的諷刺性?xún)?nèi)容。在《鏡花緣》這部作品中,夸張手法就運(yùn)用得恰到好處。
書(shū)中第十四回,唐敖一行人來(lái)到了無(wú)腸國(guó),多九公向唐、林二人介紹了此國(guó)國(guó)人的特色。此處之人“吃下物去,腹中并不停留,一面吃了,隨即一直通過(guò)”,而那些想發(fā)財(cái)?shù)娜思摇耙蛩灾?,到了腹中隨即通過(guò),名雖是糞,但入腹內(nèi)并不停留,尚未腐臭,所以仍將此糞好好收存,以備仆婢下頓之用”。然而就是這樣,那些想發(fā)財(cái)?shù)娜思胰韵硬粔?,不但不讓仆婢吃飽,而且“三次、四次之糞,還令吃而再吃,必至鬧到出而哇之,飯糞莫辯,這才另起爐灶”。如此夸張的描寫(xiě)讓讀者在捧腹發(fā)笑的同時(shí),更看到了那些為富不仁、刻薄成性的富人們的丑惡嘴臉。他們?yōu)榱艘患褐活櫹氯藗兊乃阑?,這不僅僅是作者的有意夸張,更是現(xiàn)實(shí)世界的真實(shí)寫(xiě)照。
漫畫(huà)手法:《鏡花緣》這部作品描繪了奇幻的世界,帶有很強(qiáng)烈的浪漫主義色彩。然而作者對(duì)書(shū)中海外異國(guó)的人情物態(tài)的描寫(xiě)并非隨心所欲的胡亂勾描,而是根據(jù)其所要表達(dá)的寓意,運(yùn)用漫畫(huà)的手法細(xì)致勾勒。眾所周知,漫畫(huà)在諷刺一些人或事時(shí),所產(chǎn)生的效果往往比用語(yǔ)言直接敘述強(qiáng)得多,李汝珍正是抓住了這一點(diǎn),把白描的手法再略作夸張,變形,寥寥幾筆,勾勒出一個(gè)國(guó)家的主要特征,讓人感到滑稽可笑并能悟出此中真義。
對(duì)比手法:李汝珍通過(guò)運(yùn)用對(duì)比手法對(duì)科舉制度予以了諷刺,通過(guò)不同人物的對(duì)比和同一人物的前后對(duì)比,揭露封建科舉制度對(duì)人們精神上的毒害,在對(duì)比中進(jìn)一步諷刺那些裝腔作勢(shì)、胸?zé)o點(diǎn)墨的冒牌文人,暴露其丑陋的內(nèi)心精神世界。
文學(xué)批判
李汝珍雖然是一個(gè)進(jìn)步的思想家、文學(xué)家,但仍未能徹底擺脫舊意識(shí)的羈絆?;蛞驎r(shí)代的局限,或因保留陳腐的封建意識(shí),李汝珍的國(guó)仍存在一定落后思想,他在提出主張和批評(píng)時(shí),就有許多拘迂而不徹底的地方,甚至有企圖用復(fù)古來(lái)代替改革的地方。
首先,作者思想傳統(tǒng),他認(rèn)為:“下民”是沒(méi)有知識(shí)的,對(duì)于一切不良的風(fēng)氣,是不負(fù)多大責(zé)任的;讀書(shū)人——尤其是讀書(shū)人中間的“君子”,卻應(yīng)該帶頭矯正那些不良的風(fēng)氣(第十二回君子國(guó)吳之和、吳之祥談話中,特別顯露這一看法)。因而,書(shū)中所反映的一些現(xiàn)象,大部都是當(dāng)時(shí)中層以上社會(huì)中的現(xiàn)象。尤其是在海內(nèi)外國(guó)家的描述中,無(wú)一處否定君主制討武戰(zhàn)爭(zhēng)中反映了維護(hù)唐王朝的正統(tǒng)觀念。在敘述武后恩旨中宣傳婦女節(jié)觀念;在寫(xiě)到黑齒國(guó)街頭行人時(shí),男女分行在左右,體現(xiàn)男女有別思在寫(xiě)到百名才女時(shí),沒(méi)一人是具有愛(ài)情欲求的人,其中凡是結(jié)婚的都是父母之命媒的之言,無(wú)一人是自由戀愛(ài)成親的;李汝珍把自由戀愛(ài)看成間濮上的罪惡行為。他甚至在某種程度上傳布“唯女子與小人為難養(yǎng)也”的歧視婦女的錯(cuò)誤思想,在描述靖人國(guó)的兩種人時(shí),一種是詭詐異常的小人,一種是吐絲纏死男嬌滴滴婦人。
其次,作者在某種程度上宣揚(yáng)迷信。在他批評(píng)殯葬講求風(fēng)水迷信行為過(guò)后,又通過(guò)才女之口大傳六壬神課。他批判屠殺耕牛時(shí),雖不乏正確觀點(diǎn),但也有迷信的因果思想。特別是他在描繪一個(gè)美好的理想國(guó)的同時(shí),又讓主人公唐敖厭棄現(xiàn)實(shí)、走向逃世隱遁之路,反映他入世和避世的矛盾心理。
最后,書(shū)中為了表現(xiàn)眾才女多才多藝,讓才女們一個(gè)接一個(gè)講經(jīng)書(shū),談歷史,論音韻,說(shuō)文藝。這些知識(shí)學(xué)問(wèn)在小說(shuō)中泛濫成災(zāi),就成為最大弊端?!都t樓夢(mèng)》也有談詩(shī)論畫(huà),說(shuō)樂(lè)理講脈象,乃至藥方等描寫(xiě),但給讀者的感覺(jué)和 《鏡花緣》大不相同?!剁R花緣》中這些知識(shí)學(xué)問(wèn),不但不能解人睡魔,令人噴飯,反而使人感到作者借人物之口,賣(mài)弄知識(shí)學(xué)問(wèn),刺刺不休,枯燥無(wú)味,令人不能卒讀,昏昏欲睡。而且這些知識(shí)學(xué)問(wèn)只能說(shuō)明某一才女的知識(shí)專(zhuān)長(zhǎng),和反映這一才女對(duì)社會(huì)矛盾的看法,與人物個(gè)性特征毫無(wú)關(guān)系。這些知識(shí)學(xué)問(wèn)覆蓋在人物情節(jié)之上,淹沒(méi)了小說(shuō)的特征,形成販賣(mài)各種知識(shí)學(xué)問(wèn)的雜貨鋪。
名家點(diǎn)評(píng)
胡適:李汝珍所見(jiàn)的是幾千年來(lái)忽略了的婦女問(wèn)題。他是中國(guó)最早提出這個(gè)婦女問(wèn)題的人,他的《鏡花緣》是一部討論婦女問(wèn)題的小說(shuō)。他對(duì)這個(gè)問(wèn)題的答案是,男女應(yīng)該受平等的待遇,平等的教育,平等的選舉制度。
我們先要指出,李汝珍是一個(gè)留心社會(huì)問(wèn)題的人。這部《鏡花緣》的結(jié)構(gòu),很有點(diǎn)像司威夫特的《海外軒渠錄》(今譯《格列佛游記》),是要想借一些想象出來(lái)的‘海外奇談’來(lái)譏評(píng)中國(guó)的不良社會(huì)習(xí)慣的。
對(duì)此兩節(jié),這兩項(xiàng)都是婦女問(wèn)題的重要部分;我們?cè)谶@里已可看出李汝珍對(duì)于婦女問(wèn)題的熱心了……李汝珍對(duì)于女子問(wèn)題,若單有君子國(guó)那樣干燥枯寂的討論,就不能算是一個(gè)文學(xué)家了”。胡適認(rèn)為,《鏡花緣》里最精彩的部分是女兒國(guó)的這一段。這大段的宗旨只是“要用文學(xué)的技術(shù),詼諧的風(fēng)味,極力描寫(xiě)女子所受的不平等的,殘酷的,不人道的待遇”。甚至說(shuō):這個(gè)女兒國(guó)是李汝珍理想中給世間女子出氣伸冤的烏托邦。
魯迅:論學(xué)說(shuō)藝,數(shù)典談經(jīng),連篇累牘而不能自已矣。
作者簡(jiǎn)介
李汝珍(1763-1830年)清代小說(shuō)家,字松石,江蘇海州(今屬連云港市)人。少年時(shí)師從凌廷堪(約1755―1809)學(xué)習(xí)古代禮制、樂(lè)律、歷算、疆域沿革,李汝珍對(duì)疆域沿革特別感興趣。由于李汝珍對(duì)八股文不屑,導(dǎo)致他終生不達(dá),最大的官做過(guò)河南縣丞,但他學(xué)問(wèn)淵博,并精通音韻,青少年時(shí)代就有著作《李氏音鑒》問(wèn)世。他一生生性耿直,不阿權(quán)貴,不善鉆營(yíng),始終沒(méi)有謀到像樣的官職。中年以后,他感到謀官無(wú)望,潛心鉆研學(xué)問(wèn)。自1795年起到1815年,用二十年時(shí)間寫(xiě)成《鏡花緣》一書(shū)。
衍生作品
小說(shuō)
華琴珊:《續(xù)鏡花緣》,共四卷四十回。
李講求:《鏡花緣》續(xù)集。
戲曲
1923年,京劇大師梅蘭芳將《鏡花緣》中的第十三回“美人入海遭羅網(wǎng),儒士登山失路途”改編為京劇,并定名為《廉錦楓》,自此京劇《廉錦楓》成為梅派的代表劇目之一。
評(píng)書(shū)
評(píng)書(shū)表演藝術(shù)家田連元將《鏡花緣》改編為評(píng)書(shū),共三十回。