1807年,開始用法文模仿寫作詩歌和小劇本。
1811年,開始在同學中流傳的手抄刊物上發(fā)表詩作。
1814年7月,詩歌《致詩友》發(fā)表在《歐洲通報》上,這是他第一次在雜志上發(fā)表作品。
1817年3月,出版了第一本詩集《亞歷山大·普希金詩集》。7月,完成詩歌《自由頌》,造成一定影響。
1818年,完成詩歌《致恰達耶夫》。
1819年7月,寫出詩歌《鄉(xiāng)村》,開始觸及底層生活,暴露農(nóng)奴制度的殘酷,表達人道思想。
1820年3月,完成第一部長詩《魯斯蘭和柳德米拉》,引起文壇關注。9月,完成《白晝的巨星已經(jīng)黯淡》等“仿拜倫”的浪漫主義哀詩。
1821年,完成短詩《致奧維德》、長詩《高加索的俘虜》。次年,完成長詩《強盜兄弟》、短詩《英明的奧列格之歌》《囚徒》。
1823年5月28日,完成長篇詩體小說《葉甫蓋尼·奧涅金》一、二章,同年,完成長詩《巴赫切薩拉伊的淚泉》、短詩《我是荒野上自由的播種者》《生命的驛車》《波濤里,是誰阻止你的奔瀉》。
1825年,完成短詩《假如生活欺騙了你》《十月十九日》《冬天的晚上》;11月,完成歷史悲劇《鮑里斯·戈都諾夫》;12月,完成長詩《努林伯爵》。
1826年9月,完成《葉甫蓋尼·奧涅金》第五、第六章;同月,完成短詩《在自己祖國的藍天》《斯金卡·拉辛之歌》《承認》。
1827年,完成詩歌《致西伯利亞的囚徒》《夜鶯和玫瑰》《阿里翁》《1827年10月19日》,并補寫了《葉甫蓋尼·奧涅金》第六章。
1828年,完成長詩《波爾塔瓦》與《葉甫蓋尼·奧涅金》。
1829年,完成短詩《夜幕籠罩著格魯吉亞山岡》《給一位卡爾梅克女郎》《頓河》《高加索》。
1830年,完成小悲劇《吝嗇騎士》《莫扎特和沙萊里》《石雕客人》《鼠疫流行時的宴會》、長詩《科隆納一人家》、童話《神父和長工巴爾達的故事》《母熊的故事》《葉甫蓋尼·奧涅金》第八章。
1831年,完成童話《薩爾坦皇帝》、小說《羅斯拉甫列夫》以及詩歌《給誹謗俄羅斯的人們》《波爾金諾周年紀念》《回聲》。
1833年10月,完成長詩《青銅騎士》、童話《漁夫和金魚的故事》《死公主的故事》、短詩《秋(斷章)》、中篇小說《黑桃皇后》。
1834年,完成童話《金雞的故事》。
1835年,完成小說《埃及之夜》、小悲劇《騎士時代的幾個場景》、特寫《1829年遠征期間埃爾祖魯姆旅行記》。
1836年4月,主編的《現(xiàn)代人》第一期出版;10月,完成小說《上尉的女兒》;11月,寫作詩歌《我為自己建立一座非人工的紀念碑》。
1837年2月10日,因決斗負傷而死。
《亞歷山大·普希金詩集》《自由頌》《魯斯蘭和柳德米拉》《白晝的巨星已經(jīng)黯淡》《致奧維德》《高加索的俘虜》《強盜兄弟》《假如生活欺騙了你》《葉甫蓋尼·奧涅金》《上尉的女兒》等
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金創(chuàng)作的精神實質(zhì)是對美的和諧的追求,但這里的“和諧”并不是一味地指各部分之間的融洽與“友好”,而且也包含著沖突。這種沖突在普希金的創(chuàng)作中體現(xiàn)為以下三個方面:精神與肉體,英雄主義與田園氣息,悲劇精神和樂觀原則,這就構(gòu)成了作品潛在的或深層的二元對立精神;同時,這種二元對立精神體現(xiàn)出創(chuàng)造性和藝術(shù)力量。
亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金抒情詩語言的豐富、簡潔。他的抒情詩的語言使用廣泛,不僅包容了浪漫的美文和傳統(tǒng)的詩歌字眼,還有現(xiàn)實的話語、日常慣用語和鄉(xiāng)野民間詞匯,甚至還有古斯拉夫語和時髦的外來詞等等。尤其是他關于愛情的詩歌,篇幅不大,但結(jié)構(gòu)緊湊、語言精練、十分精致。
首先,亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金的小說注重形式,如《葉甫蓋尼·奧涅金》中,在文體不同于當時流行的長詩與古代的敘事詩,它更像是詩體小說,即用詩的形式寫的小說;也像是小說體詩,即小說式的韻文。其次,他的小說在描寫內(nèi)容上取材廣泛,包括當時各種階層的人物和各種事物,他細致入微地刻畫社會日常生活中的種種景象與人民的生活和民間風習。在藝術(shù)效果上,他的小說給讀者以真實、平凡、具體的感覺,而不是像同時代的作品,給人理想化的感覺。
蘇聯(lián)作家馬克西姆·高爾基:普希金之于俄國文學,正如達·芬奇之于歐洲藝術(shù)。
俄國作家伊凡·謝爾蓋耶維奇·屠格涅夫:他(亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金)創(chuàng)立了俄國的詩的語言和俄國的文學語言。
俄國作家尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈理:一提到普希金的名字,馬上就會突然想起這是一位俄羅斯民族詩人。他像一部辭書一樣,包含著我們語言的全部寶藏、力量和靈活性。在他身上,俄羅斯的大自然、俄羅斯的靈魂、俄羅斯的語言、俄羅斯的性格反映得那樣純潔,那樣美,就像在凸出的光學玻璃上反映出來的風景一樣。