《不一樣的卡梅拉》是由法國(guó)作家克利斯提昂·約里波瓦與繪者艾利施共同創(chuàng)作的兒童繪本系列,2006年經(jīng)二十一世紀(jì)出版社引入中國(guó)出版。該系列以母雞卡梅拉及其子女為主角,通過12冊(cè)獨(dú)立故事展現(xiàn)他們打破常規(guī)的奇幻冒險(xiǎn),涵蓋“看?!薄罢切恰钡戎黝}。
作品將法式幽默融入童話敘事,主角在探險(xiǎn)中邂逅《穿靴子的貓》等經(jīng)典角色,并戲仿哥倫布、伽利略等歷史人物,插畫風(fēng)格鮮明活潑。圖書采用小開本便攜設(shè)計(jì),文字量適配兒童自主閱讀,部分版本增加注音與音頻功能以輔助低齡讀者。系列故事通過天馬行空的想象傳遞勇氣與探索精神,角色互動(dòng)與情節(jié)細(xì)節(jié)常引發(fā)兒童共鳴。
《不一樣的卡梅拉》系列故事講的是母雞卡梅拉和她的兒女們卡梅利多和卡門的歷險(xiǎn)故事。
卡梅拉家族里的每個(gè)人都是那樣的與眾不同。敢于幻想,更敢于去嘗試別人不敢想的事情。書中充滿了驚險(xiǎn)的情節(jié)和法式的幽默。當(dāng)然,也不乏那些捧著肚子哈哈大笑的段子。這套書的特點(diǎn)是那種小口袋式的,小32開,輕松、便攜。每?jī)?cè)文字大致在1500—2000字左右,閱讀這套書,起步閱讀的孩子很容易獨(dú)立自主地從中獲得自我的樂趣和完成全篇的成就感。
《不一樣的卡梅拉Ⅰ》:
認(rèn)識(shí)卡門嗎?還有她的哥哥卡梅利多?以及他們的小伙伴:小胖墩、小六子、鼻涕蟲、小刺頭?他們是雞窩里的調(diào)皮分子。
看大海、摘星星、找太陽(yáng)……他們的夢(mèng)想一個(gè)接一個(gè),在小雞們的心中沒有什么是不可能的。
《不一樣的卡梅拉Ⅱ》:雞窩里,又發(fā)生了一連串好玩的事:小公雞和小母雞們被變成了冰雕;黑貓居然怕老鼠:小狐貍和小雞成了好朋友;故事爺爺要退休了;對(duì)了,還有那個(gè)愛說大話的圓桌騎士蘭斯洛特……
小雞卡梅拉厭煩透了雞窩里的平凡生活,她幻想著外面的世界。做一次長(zhǎng)途旅行是她的第一個(gè)夢(mèng)想,在海的另一邊,她結(jié)識(shí)了火雞皮迪克,并且把他帶回了家,他們倆生下了一只粉色的小雞——卡梅利多。
卡梅利多的夢(mèng)想就更多了,他想擁有一顆星星,可是卻意外的結(jié)識(shí)了一群外星雞……
卡梅利多都還夢(mèng)想和別人的家庭一樣,有幾個(gè)兄弟,可結(jié)果卻來了個(gè)妹妹……
有一天,雞窩里發(fā)生了一件災(zāi)難性的事件,太陽(yáng)不見了,卡梅利多的爸爸皮迪克也將面臨著失業(yè)的危險(xiǎn),卡梅利多決定要找回失落的太陽(yáng),挽救雞群……
整個(gè)故事內(nèi)容極具創(chuàng)意,充滿想象色彩,插圖精美,小雞卡梅拉和卡梅利多的形象惹人喜愛。
這個(gè)系列繪本在亞馬遜網(wǎng)站評(píng)為五星級(jí)童書,生動(dòng)有趣的繪畫也是該書的最大特色,是值得收藏的一套好書。
克利斯提昂·約里波瓦(Christian JOLIBOIS),作家、演員、導(dǎo)演。1948年生于伊夫林省的小村莊。早年即被著名導(dǎo)演發(fā)掘其優(yōu)美的嗓音具備戲劇演員潛質(zhì),先后主演過莫里哀、博馬歇、費(fèi)多、塔迪約、凱諾等人的名劇,之后擔(dān)任了很長(zhǎng)一段時(shí)間電視臺(tái)的歌曲大獎(jiǎng)賽評(píng)委。同時(shí),他也編寫完成了第一部舞臺(tái)劇。
1989年之后,專心致力于寫兒童文學(xué)以及兒童戲劇,先后出版了數(shù)十部作品,贏得過瑞士?jī)和髌藩?jiǎng)?,F(xiàn)居住在勃朗弟。
亞馬遜網(wǎng)站五星級(jí)暢銷書
受到廣大讀者的好評(píng)
其清新的風(fēng)格和有趣的故事
令讀者們十分喜愛
漪然評(píng)價(jià)
還記得,很小的時(shí)候看過一本書,叫《法國(guó)童話選》。那本書插圖不多,但大都是彩色的畫,很漂亮、很柔和的水彩。我至今記得那只穿著一雙帶花邊的大紅色長(zhǎng)統(tǒng)靴的貓咪,很神氣地站在國(guó)王和公主的寶座旁。這個(gè)關(guān)于貓的故事,可以說,并沒有什么深刻的哲理,也沒有很優(yōu)美的文采。但很多很多年以后,只要提起“法國(guó)童話”,我最先想到的,還是這只把妖怪當(dāng)老鼠,一口吞下肚的貓咪。
在翻譯《我愛小黑貓》這本書時(shí),我差點(diǎn)驚訝地叫出聲來,因?yàn)槟请p長(zhǎng)統(tǒng)靴又一次出現(xiàn)在我眼前了,還是帶花邊的,還是大紅色的,只是那貓咪,已經(jīng)身在另一個(gè)故事中了。這仍然是一個(gè)法國(guó)的童話,雖然是現(xiàn)代的作家寫給現(xiàn)代的孩子看的童話,可法國(guó)童話那種恣意的、天馬行空的想象力,隨性的、不拘一格的幽默感,卻仍然讓我感覺那樣的熟悉。
在翻譯這套圖畫書的時(shí)候,我一直在想:這些故事,當(dāng)孩子讀完了之后,他們會(huì)記住些什么?他們會(huì)記住穿靴子的貓,還是那雙神氣的長(zhǎng)統(tǒng)靴?會(huì)記住發(fā)明家蒙特哥菲爾兄弟,還是那個(gè)像太陽(yáng)一樣的大氣球?會(huì)記住哥倫布發(fā)現(xiàn)新大陸,還是那些禿尾巴的紅色小雞?
也許,記住什么,都并不重要,重要的是,他們記住了自己曾經(jīng)讀過一些書。這些書,讓他們大笑,讓他們滿足,讓他們的幻想跨越了時(shí)間的界限。這些書,就這樣和他們的童年連在了一起,讓原本循環(huán)往復(fù)的生活變得每天都不一樣,每天都有新的驚喜。這些書,就是一個(gè)孩子快樂的理由。
快樂也需要理由么?是的,需要的。
其實(shí),任何一種幸福的感覺,都需要一個(gè)理由。只不過,讓一個(gè)孩子快樂的理由可以是那么簡(jiǎn)單而微小,而正因?yàn)檫^于簡(jiǎn)單和微小,才常常被已經(jīng)長(zhǎng)大的我們忽略。就像也曾經(jīng)是一只充滿夢(mèng)想的小雞卡梅拉,卻忽略了她小小的孩子想要去摘星星的心愿。
其實(shí),太多時(shí)候,當(dāng)我們拿起一本童話書,我們也并不僅僅是為了讓自己的孩子得到一夜的安睡和美夢(mèng),而更是為了讓自己?jiǎn)渭兊乜鞓芬幌?,單純地笑一下。?dāng)我們笑得像個(gè)小孩子一樣的時(shí)候,我們才會(huì)明白,這個(gè)世界上的一切存在,都只是為了給我們一個(gè)理由,就像陽(yáng)光是生長(zhǎng)的理由;春天是花開的理由;草原是奔跑的理由;大海是揚(yáng)帆的理由……而翻譯這套書,也同樣給了我一個(gè),繼續(xù)學(xué)習(xí)法語的理由。
我不想為自己初次的法文譯作多說什么,我只希望,當(dāng)你和你的孩子翻開這些書的時(shí)候,也能找到一個(gè)讓你們共同歡笑,共同度過一段快樂時(shí)光的理由。
雞一定得下蛋嗎
(敖德)
連小朋友都知道,雞就是下蛋的,不下蛋怎么能行呢!可是真的就有一只小雞最反對(duì)下蛋,她認(rèn)為下蛋是最最無聊的事兒,她覺得生活中應(yīng)該有更好玩的事兒可做!比如看海。天?。‰u竟然有這個(gè)想法,別說我們感到驚奇,連她爸爸都大為生氣,強(qiáng)烈反對(duì)她這個(gè)愚蠢的想法,被迫回窩睡覺的她竟然無法抵擋想看海的強(qiáng)烈愿望,竟獨(dú)自一人深夜離家去看?!?/p>
一只柔弱的小雞,獨(dú)自深夜去探險(xiǎn),困難可以想象,但她經(jīng)歷了重重困難,最終愿望得以實(shí)現(xiàn),真的看到了大海,“堆城堡、撿貝殼、吃蝦米、玩沖浪、還往水里尿尿……”她玩真是好開心。高興之余,竟然迷失在了海上,在她孤獨(dú)無助的時(shí)候,遇到了探險(xiǎn)家哥倫布的船隊(duì),險(xiǎn)些被拔光了毛煮來吃,多虧她保證用每天早上下一個(gè)雞蛋給哥倫布當(dāng)早餐,(她可是最反對(duì)下蛋的?。。┎诺靡员W⌒悦?,從此,一只小雞的海上探險(xiǎn)之旅就此展開……
說到當(dāng)前,也許大家還不知道,這只小雞到底是誰?這只個(gè)性十足的家伙是來自法國(guó)著名紅葡萄酒產(chǎn)地,充滿文化藝術(shù)氣息的勃艮第,她叫卡梅拉。是二十一世紀(jì)出版社推出的一套圖畫書里的主人公,這套書的系列名就叫《不一樣的卡梅拉》,全套6本,每本都以第一人稱的口吻來命名,如《我想去看?!贰ⅰ段蚁胗蓄w星星》、《我想有個(gè)弟弟》、《我去找回太陽(yáng)》、《我愛小黑貓》和《我能打敗怪獸》,從書名上看,就充滿了個(gè)性和天真的想法,看到書名就可以想象出這只小雞有多么和別人不一樣,讓人感覺一下子拉近了距離。
每本的故事都是那么充滿了幽默,畫面細(xì)節(jié)豐富,故事的起承轉(zhuǎn)合非常完整,新意不斷,笑聲不斷。作家除了靠幽默風(fēng)趣的語言,想象力豐富的故事牢牢抓住小讀者的心里之外,還運(yùn)用了大量的顛覆經(jīng)典和歷史名人的段子,使得故事里還套著另外的故事,層出不窮。拿《我想去看海》來說,小雞卡梅拉在海上竟然遇到了大探險(xiǎn)家哥倫布,有了給他下了31個(gè)雞蛋的免費(fèi)早餐而保住性命的插曲,從而哥倫布發(fā)現(xiàn)美洲新大陸的世界壯舉里竟然有一只小雞的參與。在美洲她認(rèn)識(shí)了印第安人,仙人掌,還嘗到美洲特產(chǎn)——玉米。最后,她竟然嫁給了一只火雞皮洛克,和他生了一只叫卡梅利多的小粉雞。和她一樣,她的兒子和她一樣具有強(qiáng)烈反叛精神和十足的個(gè)性。從而卡梅拉和他的孩子們給讀者上演了一出出充滿歡笑的故事。
在后面的幾本書中,作家依舊拿那些典故和名人顛覆搞笑,有對(duì)現(xiàn)代表現(xiàn)主義繪畫大師蒙克的代表作《吶喊》的顛覆,有世界上第一個(gè)熱氣球升空的蒙特哥費(fèi)爾兄弟,還有圓桌騎士和天文學(xué)家珈利略。作者巧妙地把這些人和事融匯到故事當(dāng)中,非常自然而生動(dòng),卻沒有絲毫的生硬之感,大大加強(qiáng)了故事的可讀性和戲劇性。對(duì)于經(jīng)典文學(xué)的格林童話,作者更是不會(huì)放過,拿“穿靴子的貓”、“漢賽爾和格蕾特爾”的故事大大幽默了一把,熟悉這個(gè)故事的讀者看后肯定會(huì)開懷大笑的,會(huì)驚嘆于作者的離奇想法和駕御故事的能力,這么好的故事當(dāng)然還要讀者自己去閱讀,去發(fā)現(xiàn)故事背后的故事,發(fā)現(xiàn)畫面里隱藏的情節(jié),去體驗(yàn)閱讀的快樂。
書中的小雞卡梅拉只所以這么有個(gè)性,和別人不一樣,是在故事的一開始,作者就給了一個(gè)暗示,貫穿故事始終的有一個(gè)人,是鸕鶿佩羅,他是卡梅拉的好朋友,他給她講了很多離奇的故事,這也是使得卡梅拉不甘心下蛋去看海的原因,是因?yàn)樗墓适碌木庶c(diǎn)燃了她的好奇心。無獨(dú)有偶,法國(guó)著名的童話作家,《鵝媽媽故事集》的作者也叫佩羅(也有譯作貝洛),這不是一個(gè)偶然的巧合,其實(shí)是作家的精心安排,作者的暗示是告訴讀者,要想您的孩子將來能成功,就要在他小的時(shí)候,多讀書,讀好書,多給孩子提供文學(xué)的滋養(yǎng),作為父母,要以賞識(shí)的眼光去看待孩子的那些似乎很難理解的個(gè)性想法,在孩子成長(zhǎng)的道路上要保持他的那份調(diào)皮,那份天真。成功的關(guān)鍵,就是要有獨(dú)特的想法和見解,不人云亦云,不隨波逐流,因?yàn)槟愫蛣e人不一樣!正如著名兒童閱讀推廣專家——蘿卜探長(zhǎng)所說的那樣:“讀不一樣的卡梅拉,成就與眾不同的你!”
培源的書評(píng)
今晚的作業(yè),老師要求同學(xué)寫自己喜歡看的書,并寫明原因。培源寫下了下面的文字:
我喜歡《我去找回太陽(yáng)》喜歡的原因是皮迪克打鳴失敗,卡門和卡梅利多很傷心,它們要去找回太陽(yáng)。所以我喜歡這本書。
我喜歡《我想去看海》這本書。喜歡的原因是:卡梅拉想去看海,可是,爸爸不同意,卡梅拉自己去了大海,看到了美麗的風(fēng)景。所以我喜歡這本書。
我喜歡《我愛小黑貓》喜歡的原因是:小胖敦釣上了一個(gè)大麻袋。里面裝著一只小黑貓,卡門和卡梅利多養(yǎng)大了小黑貓。
這套書,培源非常的喜歡看,雖然明天要考試了,今晚還在看,不但在家看,還要帶到學(xué)校去看。
這套書,這個(gè)暑假,一年級(jí)的小學(xué)生值得擁有。
親子共讀時(shí)光
(水月璇)
一好友看到我給女兒買《不一樣的卡梅拉》,她看到書給我說:“書里面的內(nèi)容,咱們的寶寶能看懂嗎?聽懂都會(huì)有些問題吧?”
不禁想起給我女兒講這套書的情況,她當(dāng)時(shí)1歲10個(gè)月,因?yàn)閯倧淖吭绞盏竭@套書,還沒注意這套書的編號(hào),只隨便拿出一本來便開始給她看,我記得給她看的第一本書是《我愛小黑貓》,那天晚飯后,我抱她在懷中給講這本書,因?yàn)槭孪任乙矝]有看過,當(dāng)看到第一頁(yè):今天又是釣魚的日子……我與璇璇便被那精彩的畫面吸引了,當(dāng)小胖礅從河里釣魚釣出一麻袋時(shí),我也璇璇一樣驚奇地睜大了眼,迫不及待地想知道麻袋里有什么?啊,一只小黑貓……為什么是一只小黑貓?……璇璇說,小黑貓的媽媽呢?……一頁(yè)一頁(yè)往下翻,我也被書里的故事吸引著,我用夸張的語調(diào)讀著,與璇璇分享小雞與小黑貓的世界……。
結(jié)尾,出人意料,拿“穿靴子的貓”的故事大大幽默了一把,讓人回味無窮。
待看過《我想去看?!凡胖肋@套書的故事是串連在一起的,后來又看了《我想有顆星星》、《我想有個(gè)弟弟》、《我去找回太陽(yáng)》和《我能打敗怪獸》,舍不得一口氣看完,每晚最多看一本,
璇璇可感興趣了,這幾本書的名子她都記得,會(huì)主動(dòng)從書柜里拿出她指定的書讓我給她讀,上面的主角的名子她都記得住。象卡梅拉,皮迪克、卡梅利多、小羊貝利奧,還有貫穿本書始末的鸕鶿.佩羅。
幾個(gè)月前帶她回河南農(nóng)村去看望親戚,玉米正在豐收,她一到院子,就拉起玉米棒,用力地扣玉米,然后叫院子里一只母雞說:“卡梅拉,來,吃玉米!”我驚奇,我說,那只紅公雞是誰,她說是皮迪克。再驚奇。我說,卡梅拉的兒子叫什么,她說:“卡梅利多”。她看來毫不糊涂。
晚上睡覺時(shí),她會(huì)坐在被子上說:“媽媽,我要孵小雞,這時(shí)我的窩!”
給她洗澡時(shí),我問她,卡梅拉在海里怎么樣了?我引導(dǎo)說:“她堆城堡、撿貝殼、吃蝦米、玩沖浪,還……”“尿了一泡尿”她接口到,兩個(gè)人于是笑做一團(tuán)。
在花園里看到流浪的黑貓,璇璇會(huì)大叫“我愛小黑貓!”、“小黑貓!”。
昨晚,璇璇獨(dú)自坐在她的小車?yán)?,手里拿一本《我想有個(gè)弟弟》獨(dú)自在看,我忙拍下照片,―――笑對(duì)旭輝說:“璇璇能獨(dú)自看書了?!闭Z音未落,聽到璇璇說:“媽媽,來,講講~”。
總之,這套《不一樣的卡梅拉》給我們帶來了無限的歡樂。
其他點(diǎn)評(píng)
這套小書印制精良,不同于繪本,應(yīng)該算是卡通書了,制作的很可愛,不愧當(dāng)選亞馬遜推薦的五星級(jí)童書,我和美編小姑娘都很喜歡。書中的內(nèi)容也超乎想象,比如第一集卡梅拉小時(shí)候很叛逆不聽爸媽勸告非要去看海,經(jīng)歷一些風(fēng)浪并認(rèn)識(shí)了住在海對(duì)岸的公雞丈夫,很多年后,她的孩子卡梅利多竟然也像媽媽一樣,他說“我想要個(gè)星星”~~而地球上看到的星星是天上的星星,那么外星小朋友看到地球上的星星是什么呢——是海星!還有點(diǎn)腥腥的味道~~公雞爸爸為了召喚太陽(yáng)用盡了各種語言打鳴,英語法語西班牙語,還有德語,請(qǐng)問,太陽(yáng)公公是說哪國(guó)語言的?卡梅利多想要有個(gè)弟弟,當(dāng)時(shí)畫上的表情如同梵高,不過很遺憾,是個(gè)妹妹,但是很聰明,比如她給收留的小黑貓起名“落湯雞”(喂,我可是一只貓哎)~~這個(gè)故事的結(jié)尾跑出來“穿靴子的貓”~~太天馬行空了!
這套書是幫同事代買的,她聽其他同事推薦的,翻過之后,我也決定自己買一套,而另一個(gè)同事也下了訂單。嗯,好東西就靠口口相傳啊~~~
編輯推薦
“生活中肯定還有比睡覺更好玩的事情!”大小卡梅拉們一直都抱有這樣的信念。他們執(zhí)著地追求那些種群中認(rèn)為不可想象的事情。去看大海、去摘星星、去追回逃逸的太陽(yáng)……一路上處處坎坷、歷經(jīng)艱難,但總是逢兇化吉、化險(xiǎn)為夷。最后還能收獲超乎想象的回報(bào)和異乎尋常的果實(shí)。
我們可以把卡梅拉當(dāng)作一種象征,一種成長(zhǎng)路上必不可少的“伴侶”。
讀不一樣的卡梅拉,成就與眾不同的你?!獌和喿x推廣人